Paroles et traduction Dahm. - Laugh It Off (feat. Chris Wright)
Laugh It Off (feat. Chris Wright)
Смейся над этим (feat. Chris Wright)
If
my
dumb
ass
Если
мой
тупой
зад
Go
off
the
deep
end
Сорвется
в
пропасть
I'll
do
a
cannonball
and
look
sick
Я
сделаю
пушечное
ядро
и
буду
выглядеть
больным
If
I
come
back
Если
я
вернусь
In
hardly
breathing
girl
Едва
дыша,
девочка
You
dry
me
off
and
tell
me
don't
trip
Ты
высушишь
меня
и
скажешь
не
спотыкаться
But
baby
my
Но,
детка,
мой
Phone
cracked
Телефон
треснул
I'm
broke
shawty
Я
на
мели,
малышка
You
is
still
in
love
with
my
broke
ass?
Ты
все
еще
любишь
мою
нищую
задницу?
What
with
all
the
Что
со
всеми
этими
Split
bills
we
both
grab
Раздельными
счетами,
которые
мы
оба
хватаем
I'll
be
your
ramen
noodle
king
Я
буду
твоим
королем
лапши
быстрого
приготовления
My
love,
and
that's
no
cap
Моя
любовь,
и
это
не
обман
On
that,
yeah
На
этом,
да
24
7 365
days
24
7 365
дней
Wind,
rain,
sunshine
Ветер,
дождь,
солнце
It
don't
matter
Это
не
имеет
значения
Baby
I
been
feeling
so
grey
Детка,
я
чувствовал
себя
таким
серым
I
think
I
be
okay
Я
думаю,
я
в
порядке
Knowin'
you
around
to
make
it
all
better
Зная,
что
ты
рядом,
чтобы
все
исправить
I'm
laughin'
it
off
Я
смеюсь
над
этим
I'm
laughin'
it
off
Я
смеюсь
над
этим
I'm
laughin'
it
off
Я
смеюсь
над
этим
I'm
laughin'
it
off
Я
смеюсь
над
этим
Pasty
in
sunshine
Бледный
на
солнце
A
coconut
sun
wine
Кокосовое
солнце
вино
We
out
like
a
umpire
Мы
вышли,
как
судья
(Yeah
yeah
yeah
yeah)
(Да
да
да
да)
I'm
all
for
the
fun
times
Я
за
веселье
You're
hopefully
sublime
Ты,
надеюсь,
бесподобна
So
come
through
like
one
time
Так
что
приходи
как-нибудь
(Oh
yeah
yeah
yeah)
(О
да
да
да)
I
filled
the
bag
with
sour
patch
Я
наполнил
сумку
кислыми
патчами
Eyy
I
feel
like
a
kid
again
Эйй,
я
снова
чувствую
себя
ребенком
It's
a
part
of
my
wardrobe
Это
часть
моего
гардероба
A
par
for
the
Porsche
though
Пара
для
Порше
It's
casual
Friday
forever
Сегодня
пятница
навсегда
I
prolly
pull
up
on
my
wedding
day
Я,
наверное,
подъеду
в
день
своей
свадьбы
With
the
sweatpants
and
ball
cap
В
спортивных
штанах
и
бейсболке
Lookin'
like
a
mofuckin'
tall
snack
Выглядя
как
чертовски
высокая
закуска
Oh
yeah
you
know
it
О
да,
ты
знаешь
это
She
pull
me
up
when
I
fall
Она
поднимает
меня,
когда
я
падаю
If
I
don't
snap
back
Если
я
не
приду
в
себя
When
I'm
with
her
Когда
я
с
ней
I
ain't
wonderin'
where
my
mask
at
Мне
не
интересно,
где
моя
маска
24
7 365
days
24
7 365
дней
Wind,
rain,
sunshine
Ветер,
дождь,
солнце
It
don't
matter
Это
не
имеет
значения
Baby
I
been
feeling
so
grey
Детка,
я
чувствовал
себя
таким
серым
I
think
I
be
okay
Я
думаю,
я
в
порядке
Knowin'
you
around
to
make
it
all
better
Зная,
что
ты
рядом,
чтобы
все
исправить
I'm
laughin'
it
off
Я
смеюсь
над
этим
I'm
laughin'
it
off
Я
смеюсь
над
этим
I'm
laughin'
it
off
Я
смеюсь
над
этим
I'm
laughin'
it
off
Я
смеюсь
над
этим
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Sieminski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.