Paroles et traduction Daiana Leonelli - Seres
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
los
seres
de
algún
planeta
Мы
существа
какой-то
планеты,
Tenemos
manos
y
pies
У
нас
есть
руки
и
ноги,
Los
heredamos
de
gente
muerta
Мы
унаследовали
их
от
мёртвых
людей,
Y
los
vamos
a
devolver
И
мы
вернём
их
обратно
A
los
soles
y
huracanes
Солнцам
и
ураганам,
A
los
sapos,
a
los
gatos
Жабам,
кошкам,
A
la
suela
de
un
zapato
Подошве
ботинка,
Que
hoy
usamos
porque
somos
los
humanos
Который
мы
носим
сегодня,
потому
что
мы
люди,
Y
que
mañana
nos
matan
А
завтра
нас
убьют,
Pues
seremos
cucarachas
Ведь
мы
станем
тараканами.
Los
soles
salen
y
se
sacuden
y
se
redundan
Солнца
восходят,
встряхиваются
и
повторяются,
Caen
las
hojas
del
árbol
viejo
que
se
desnuda
Падают
листья
со
старого
дерева,
которое
обнажается.
Comemos
peces
y
acariciamos
a
los
perritos
Мы
едим
рыбу
и
гладим
собачек,
Y
vamos
a
matar
todo
lo
que
no
sea
lindo
И
мы
собираемся
убить
всё,
что
некрасиво.
Deberíamos
ponerles
sombreros
a
las
hormigas
Мы
должны
надеть
шляпы
на
муравьёв,
Para
que
nos
recuerden
a
nosotros
Чтобы
они
напоминали
нам
о
нас
самих,
Y
nos
cueste
más
И
нам
было
бы
труднее
Pisar
todo
Всё
растоптать,
Y
renombrarlo
И
переименовать.
Pisar
todo
Всё
растоптать,
Y
renombrar
И
переименовать.
Yo
soy
un
ser
de
un
planeta
Я
существо
с
планеты,
Al
que
no
le
importa
si
estoy
Которой
всё
равно,
есть
ли
я
на
ней.
Sigue
nadando
como
loco
en
el
espacio
exterior
Она
продолжает
безумно
плыть
в
космическом
пространстве,
Y
no
sabe
a
dónde
va
И
не
знает,
куда
идёт,
Por
eso
vuelve
al
mismo
lugar
Поэтому
возвращается
в
то
же
место.
Y
no
sabe
a
dónde
va
И
не
знает,
куда
идёт,
Por
eso
gira
en
su
lugar
Поэтому
вращается
на
месте.
No
establece
ningún
orden
Она
не
устанавливает
никакого
порядка,
No
ve
ratas
ni
ve
hombres
Не
видит
ни
крыс,
ни
людей,
Solo
seres
que
se
atacan
Только
существ,
которые
нападают,
Se
cocinan
Готовят
друг
друга
Y
si
algo
puedo
dejar,
quizás
sea
mi
voz
И
если
я
могу
что-то
оставить,
то,
возможно,
это
мой
голос,
Para
que
sea
un
coro
en
la
eterna
canción
Чтобы
он
стал
хором
в
вечной
песне.
Y
todo
demás
se
lo
lleva
el
tiempo
А
всё
остальное
заберёт
время,
Que
sea
tierra
de
la
que
crezcan
flores
Пусть
это
будет
земля,
из
которой
растут
цветы,
Que
sea
la
lluvia
que
lava
los
dolores
Пусть
это
будет
дождь,
смывающий
боль,
Que
sea
tierra
de
la
que
crezcan
flores
Пусть
это
будет
земля,
из
которой
растут
цветы,
Que
sea
la
lluvia
que
lava
los
dolores
Пусть
это
будет
дождь,
смывающий
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.