Daichi Miura - Good Sign - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daichi Miura - Good Sign




Good Sign
Good Sign
眠らないこの街にうごめく思惑
In this sleepless city, I evade the intentions that squirm
幾つものBad Signs から目を逸らす
I turn away from countless Bad Signs
始発の地下鉄に響く
A noise like the growling of the earth rumbles
地鳴りみたいなノイズ
In the first train of the subway
So damn loud
So damn loud
重い足引きずり
Dragging my heavy legs,
階段上り
I climb the stairs
出逢った夜明け
And meet the sunrise
Look, it's Amazing...!
Look, it's Amazing...!
Do you feel that...?
Do you feel that...?
朝焼け空
The sky at dawn
染まって行く このCity
Paints this City
「綺麗だ」 思わず出た言葉は
The words "Beautiful" escape my lips
Beautiful phrase
A Beautiful phrase
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Yeah maybe, it's a Good Sign
Yeah maybe, it's a Good Sign
そう思わない?
Don't you think so?
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
きぶんはMighty fine, 良い兆し
I feel Mighty fine, a good omen
迷信とか星占いとは異なる
Different from superstitions or horoscopes
単純で明快なGood Signs 探してる
I'm looking for simple and clear Good Signs
ジンクスは信じてないけど
I don't believe in jinxes
あまりにBad luck 続く日には
But when Bad luck follows me,
ちょっと溜め息つき
I sigh a little
開けたバルコニー
On my open balcony
見つけた景色
I find a view
Look, it's Amazing...!
Look, it's Amazing...!
Do you feel that...?
Do you feel that...?
闇夜に今
In this dark night
沈んで行くこのCity
This City is sinking
気づいた
I realize
こんなにも月が
The moon is so
近くにある Evening
Close in this Evening
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Yeah maybe, it's a Good Sign
Yeah maybe, it's a Good Sign
そう思わない?
Don't you think so?
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
きぶんはMighty fine, 良い兆し
I feel Mighty fine, a good omen
地球は廻る 例えどんな時も
The Earth keeps on spinning, no matter what time it is
On this beautiful Planet that we live in
On this beautiful Planet that we live in
さっきあった現在が
The present that we had just now
過去に変わるタイミング
Becomes the past, it's just how it is
ほら見逃さずに
Don't miss it
(Watch the moment come and go〉
(Watch the moment come and go〉
Oh 感じる夜明け
Oh, I feel the dawn
Look, it's Amazing...!
Look, it's Amazing...!
Do you feel that...?
Do you feel that...?
朝焼け空
The sky at dawn
染まって行く このCity
Paints this City
「綺麗だ」 思わず出た言葉は
The words "Beautiful" escape my lips
Beautiful phrase
A Beautiful phrase
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Yeah maybe, it's a Good Sign
Yeah maybe, it's a Good Sign
そう思わない?
Don't you think so?
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
きぶんはMighty fine, 良い兆し
I feel Mighty fine, a good omen
Look, it's Amazing...!
Look, it's Amazing...!
Do you feel that...?
Do you feel that...?
闇夜に今
In this dark night
沈んで行くこのCity
This City is sinking
気づいた
I realize
こんなにも月が
The moon is so
近くにある Evening
Close in this Evening
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Yeah maybe, it's a Good Sign
Yeah maybe, it's a Good Sign
そう思わない?
Don't you think so?
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
Hey can you feel that Good Sign?(ey!)
きぶんはMighty fine, 良い兆し
I feel Mighty fine, a good omen





Writer(s): Momo"mocha"n., U-key Zone, u−key zone, momo”mocha”n.

Daichi Miura - Anchor - Single
Album
Anchor - Single
date de sortie
05-03-2014



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.