Daichi Miura - Right Now - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daichi Miura - Right Now




Right Now
Right Now
見知らぬ顔 よく知る顔
Amidst strangers and familiar faces,
なぜここにいて 何を求めて
I wonder, why are we here, what do we seek?
いるのかなんて どうでもいい
But tonight, it doesn't matter, so I won't delve,
夜なんだから 気にしないから
For the night invites me to let go and revel.
Hey hey hey 俺は俺で
Hey hey hey, for now, I am consumed,
目下夢中な
By this captivating,
This girl yeah this girl
This girl, this enchanting girl,
今夜 get it on 遠慮なくいく
Tonight, I'll seize the moment, without a doubt.
It′s a party over here
A party unfolds before us,
熱いフロアーのまん中で
Amidst the pulsating dance floor.
Right now, right now
Right now, right now,
I can't see no one else
My gaze is solely upon you,
Right now it′s just me and you
Right now, it's just you and me,
Me and you
You and me,
All night long baby
All night long, baby,
All night long baby
All night long, baby,
It's just me and you
It's just you and me,
君の事以外
My eyes behold only you,
何も見ていない
Beholding no other,
ダンスをしてキスそしてダンス キスまた
We dance, we kiss, we dance again, we kiss again,
ダンスキス ダンスキスダンス
Dance, kiss, dance, kiss, dance,
All night long baby
All night long, baby,
All night long baby
All night long, baby,
It's just me and you
It's just you and me.
シンクロする確信する
Our connection undeniable, our certainty profound,
どこに惹かれて何し合いたい
No need to question our desires or intentions,
なんて事はわかりきっている
For they are as plain as day,
ビジュアルの罠?臭いの仕業?
Is it your allure, your scent that draws me in?
Hey hey hey それはそれで
Hey hey hey, whatever the reason,
かえりも見ずに
I surrender to this moment,
This love yea this love
This love, this enchanting love,
今度こそは信じてもいい
For tonight, I dare to believe.
It′s a party over here
A party unfolds before us,
熱いフロアーのまん中で
Amidst the pulsating dance floor.
Right now, right now
Right now, right now,
I can′t see no one else
My gaze is solely upon you,
Right now it's just me and you
Right now, it's just you and me,
Me and you
You and me,
All night long baby
All night long, baby,
All night long baby
All night long, baby,
It′s just me and you
It's just you and me,
君の事以外
My eyes behold only you,
何も見ていない
Beholding no other,
ダンスをしてキスそしてダンス キスまた
We dance, we kiss, we dance again, we kiss again,
ダンスキス ダンスキスダンス
Dance, kiss, dance, kiss, dance,
All night long baby, all night long baby
All night long, baby, all night long, baby,
It's just me and you
It's just you and me,
誰も彼もがモノクローム
Amidst the monochrome revelers,
二人だけに色づくピクセル
Our world pulsates with vibrant hues,
誰も彼もが静止画像
Amidst the static spectators,
二人だけの世界が動く
Our dance ignites a world of motion.
It′s a party over here
A party unfolds before us,
熱いフロアーのまん中で
Amidst the pulsating dance floor.
Right now, right now
Right now, right now,
I can't see no one else
My gaze is solely upon you,
Right now it′s just me and you
Right now, it's just you and me,
Me and you
You and me,
All night long baby
All night long, baby,
All night long baby
All night long, baby,
It's just me and you
It's just you and me,
君の事以外
My eyes behold only you,
何も見ていない
Beholding no other,
ダンスをしてキスそしてダンス キスまた
We dance, we kiss, we dance again, we kiss again,
ダンスキス ダンスキスダンス
Dance, kiss, dance, kiss, dance,
All night long baby
All night long, baby,
All night long baby
All night long, baby,
It's just me and you
It's just you and me.
Right now, right now
Right now, right now,
Right now, right now
Right now, right now,
Right now, right now
Right now, right now,
Right now, now
Right now,
All night long baby
All night long, baby,
All night long baby
All night long, baby,
It′s just me and you
It's just you and me,
君の事以外
My eyes behold only you,
何も見ていない
Beholding no other,
ダンスをしてキスそしてダンス キスまた
We dance, we kiss, we dance again, we kiss again,
ダンスキス ダンスキスダンス
Dance, kiss, dance, kiss, dance,
All night long baby
All night long, baby,
All night long baby
All night long, baby,
It′s just me and you
It's just you and me.
It's just me...
It's just me...
It′s just me...
It's just me...
It's just me and you
It's just you and me.





Writer(s): T.kura, Michico, michico, t.kura


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.