Paroles et traduction Daichi Miura - To Make You Feel My Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Make You Feel My Love
Чтобы ты почувствовала мою любовь
When
the
rain
is
blowing
in
your
face
Когда
дождь
бьет
тебе
в
лицо,
And
the
whole
world
is
on
your
case
И
весь
мир
ополчился
против
тебя,
I
could
offer
you
warm
embrace
Я
мог
бы
предложить
тебе
теплые
объятия,
To
make
you
feel
my
love
Чтобы
ты
почувствовала
мою
любовь.
When
the
evening
shadows
and
the
stars
appear
Когда
вечерние
тени
и
звезды
появляются,
And
there
is
no
one
there
to
dry
your
tears
И
некому
высушить
твои
слезы,
I
could,
oh,
hold
you
a
million
years
Я
мог
бы,
о,
держать
тебя
миллионы
лет,
To
make
you
feel
my
love
Чтобы
ты
почувствовала
мою
любовь.
I
know
you
haven't
made
your
mind
up
yet
Я
знаю,
ты
еще
не
приняла
решение,
But
I
would
never
do
you
wrong
Но
я
никогда
не
причиню
тебе
зла,
I've
known
it
from
the
moment
that
we
met
Я
понял
это
с
того
момента,
как
мы
встретились,
No
doubt
in
my
mind
where
you
belong
Нет
сомнений,
где
твое
место.
I'd
go
hungry,
I'd
go
black
and
blue
Я
бы
голодал,
я
бы
избился
до
синяков,
I'd
go
crawling
down
the
avenue
Я
бы
полз
по
проспекту,
No,
there's
nothin'
that
I
wouldn't
do
Нет,
нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
To
make
you
feel
my
love
Чтобы
ты
почувствовала
мою
любовь.
The
storms
are
raging
on
the
rollin'
sea
Штормы
бушуют
на
бурном
море,
And
on
the
highway
of
regret
И
на
дороге
сожалений,
The
winds
of
change
are
throwin'
wild
and
free
Ветры
перемен
дуют
дико
и
свободно,
You
ain't
seen
nothin'
like
me
yet
Ты
еще
не
видела
ничего
подобного
мне.
Yet,
yet,
yet
Еще,
еще,
еще.
I
could
make
you
happy,
make
your
dreams
come
true
Я
мог
бы
сделать
тебя
счастливой,
воплотить
твои
мечты
в
реальность,
Nothing
that
I
wouldn't
do
Нет
ничего,
чего
бы
я
не
сделал,
Go
to
the
end
of
the
earth
for
you
Пойду
на
край
света
ради
тебя,
To
make
you
feel
my
love
Чтобы
ты
почувствовала
мою
любовь,
To
make
you
feel
my
love
Чтобы
ты
почувствовала
мою
любовь,
To
make
you
feel
my
love
Чтобы
ты
почувствовала
мою
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.