Paroles et traduction Daichi Miura - True Colors -live recording-
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
True Colors -live recording-
Настоящие цвета -живая запись-
You
with
the
sad
eyes
Ты
с
грустными
глазами,
Don't
be
discouraged
Не
унывай.
Oh
I
realize
О,
я
понимаю,
It's
hard
to
take
courage
Трудно
набраться
смелости
In
a
world
full
of
people
В
мире,
полном
людей,
You
can
lose
sight
of
it
all
Ты
можешь
потерять
из
виду
всё,
And
the
darkness
inside
you
И
тьма
внутри
тебя
Makes
you
feel
so
small
Заставляет
тебя
чувствовать
себя
такой
маленькой.
But
I
see
your
true
colors
Но
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Сквозь
всё
просвечивающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors
Твоим
настоящим
цветам.
True
colors
are
beautiful
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Show
me
a
smile
then
Покажи
мне
улыбку,
Don't
be
unhappy,
can't
remember
Не
грусти,
не
могу
вспомнить,
When
I
saw
you
laughing
Когда
я
видел
тебя
смеющейся.
If
this
world
make
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
взяла
на
себя
всё,
что
могла
вынести,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Потому
что
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
But
I'll
see
your
true
colors
Ведь
я
вижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Сквозь
всё
просвечивающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid
to
let
them
show
Так
что
не
бойся
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors
Твоим
настоящим
цветам.
True
colors
are
beautiful
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
If
this
world
make
you
crazy
Если
этот
мир
сводит
тебя
с
ума,
And
you've
taken
all
you
can
bear
И
ты
взяла
на
себя
всё,
что
могла
вынести,
You
call
me
up
Позвони
мне,
Because
you
know
I'll
be
there
Потому
что
ты
знаешь,
я
буду
рядом.
And
I'll
see
your
true
colors
И
я
увижу
твои
настоящие
цвета,
Shining
through
Сквозь
всё
просвечивающие.
I
see
your
true
colors
Я
вижу
твои
настоящие
цвета,
And
that's
why
I
love
you
И
вот
почему
я
люблю
тебя.
So
don't
be
afraid,
yeah,
to
let
them
show
Так
что
не
бойся,
да,
позволить
им
проявиться,
Your
true
colors
Твоим
настоящим
цветам.
True
colors
are
beautiful
Настоящие
цвета
прекрасны,
Like
a
rainbow
Как
радуга.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tom Kelly Billy Steinberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.