Daichi Miura - いつしか - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daichi Miura - いつしか




いつしか
Someday
いつしか 苦しいほど笑うことも
Someday, the time may come I can't laugh as hard as I do now
なくなるのだろうか
I may lose my voice
いつしか 胸を張り
Someday, I may not puff myself up
大きな夢を語ることも
Nor speak of my grand dreams
なくなるのだろうか
I may lose my voice
いつしか 本当の気持ち
Some nights, I may lock my true feelings away
夜に閉じ込めてしまうのだろうか
And forget about them
いつしか 流れ星に気づかず
Some nights, I may not notice a shooting star
地面ばかりを見て
And only look down at the ground
歩くのだろうか
Walking with my head hung low
忘れないで 今日のことを
Don't forget what you felt today
期待どおりの未来じゃなくても
Even if your future doesn't turn out like you expected
忘れないで約束しよう
Don't forget what you felt now
いつかまた ここで会おう
And let's promise each other we'll meet here again someday
見上げれば
Look up, and there it'll be
いつでもそこには
Our dawn will always be there
僕らの夜明けが 待っている
Waiting for us
変わっていくことばかり
Things are always changing
変わらないことは得難い
But some things are hard to change
信じていられるだろうか(信じて)
Can you believe it? (Can you believe it?)
いつしか 消えない不安に
Someday, if you're drowning in endless worry
君が倒れたら
And you can't seem to climb out
どうか思い出してほしい yeah
Please remember this (yeah)
忘れないで 今日のことを
Don't forget what you felt today
肩を並べ見つけた世界
The world we discovered together
忘れないで約束しよう
Don't forget what you felt now
いつかまた ここで会おう
And let's promise each other we'll meet here again someday
見上げれば
Look up, and there it'll be
いつでもそこには
Our dawn will always be there
僕らの夜明けが 待っている
Waiting for us
そろそろ旅立ちのときが来たみたいだ
It seems like it's almost time to go
花火を上げ
Let's set off fireworks
みんなで輪になって祝おう
And celebrate in a circle
手を広げ 飛び立とう(手を広げ)
Spread our arms and fly (spread our arms)
僕たちはどこへでも行ける
We can go anywhere
心から ありがとう(ありがとう)
From the bottom of my heart, thank you (thank you)
君の明日に届くように
So that it'll reach your tomorrow
忘れないから 今日のことを
I'll never forget what I felt today
離れていても いつまでも
Even when we're apart, I'll always remember
忘れないから
I'll never forget





Writer(s): Nao'ymt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.