Paroles et traduction Daino - Maglia Redskins
Maglia Redskins
Redskins Jersey
Maglia
Redskins
sopra
un
cuore
nero
Redskins
jersey
over
a
black
heart
Sputo
fumo
bianco
per
andare
in
cielo
I
exhale
white
smoke
to
go
to
heaven
Mentre
sudo
freddo
mi
riguardo
allo
specchio
As
I
sweat
coldly,
I
look
at
myself
in
the
mirror
Un
rifiuto
netto,
resto
solo
steso
a
letto
A
clear
rejection,
I'm
just
lying
in
bed
A
dire
il
vero
non
mi
hai
mai
amato
To
tell
you
the
truth,
you
never
loved
me
Mi
sono
solo
un
po'
stufato
I'm
just
a
little
tired
Steso
sul
prato,
che
mondo
ingrato
Lying
on
the
grass,
what
a
thankless
world
Mi
ero
ubriacato
con
te,
per
te,
perché
I
got
drunk
with
you,
for
you,
because
E
quante
situazioni
di
passaggio
And
how
many
passing
situations
Prendo
lezioni
smarrito
nel
viaggio
I
take
lessons
lost
in
the
journey
Che
cosa
faccio,
che
cosa
faccio
se
non
mi
piaccio?
What
do
I
do,
what
do
I
do
if
I
don't
like
myself?
C'è
troppo
ghiaccio
e
poco
rum
There's
too
much
ice
and
not
enough
rum
Maglia
Redskins
sopra
un
cuore
nero
Redskins
jersey
over
a
black
heart
Preoccuparsi
per
le
cose
non
è
tanto
vero
Worrying
about
things
is
not
so
true
Che
ti
fa
stare
bene,
vai
al
cimitero
That
makes
you
feel
good,
go
to
the
cemetery
E
ci
resti
per
caso
nel
grigio
del
cielo
And
you
happen
to
stay
there
in
the
gray
of
the
sky
Maglia
Redskins
sopra
un
cuore
nero
Redskins
jersey
over
a
black
heart
Preoccuparsi
per
le
cose
non
è
tanto
vero
Worrying
about
things
is
not
so
true
Che
ti
fa
stare
bene,
vai
al
cimitero
That
makes
you
feel
good,
go
to
the
cemetery
E
ci
resti
per
caso
nel
grigio
del
And
you
happen
to
stay
there
in
the
gray
of
E
che
casino,
salto
ancora
il
gradino
And
what
a
mess,
I
skip
the
step
again
Acqua
nel
tombino,
il
vino
rosso
netturbino
Water
in
the
drain,
the
red
wine
garbage
man
Spazza
la
marea
di
guai,
spezza
la
schiena
a
metà
Sweep
away
the
tide
of
troubles,
break
your
back
in
half
Lascia
tutto
quel
che
fai,
trova
le
tue
verità
Leave
everything
you're
doing,
find
your
truth
E
dai
domenica
mi
compro
una
maglietta
in
più
And
on
Sunday
I'll
buy
myself
another
T-shirt
Tanto
poi
si
sporca
di
caffè,
beh,
per
lo
più
So
it
gets
dirty
with
coffee,
well,
mostly
Di
confezioni
regalo,
si
macchia
nero
in
petto
Of
gift
packages,
it
stains
black
in
the
chest
Resto
steso
a
letto,
steso
a
letto
I'm
lying
in
bed,
lying
in
bed
Maglia
Redskins
sopra
un
cuore
nero
Redskins
jersey
over
a
black
heart
Preoccuparsi
per
le
cose
non
è
tanto
vero
Worrying
about
things
is
not
so
true
Che
ti
fa
stare
bene,
vai
al
cimitero
That
makes
you
feel
good,
go
to
the
cemetery
E
ci
resti
per
caso
nel
grigio
del
cielo
And
you
happen
to
stay
there
in
the
gray
of
the
sky
Maglia
Redskins
sopra
un
cuore
nero
Redskins
jersey
over
a
black
heart
Preoccuparsi
per
le
cose
non
è
tanto
vero
Worrying
about
things
is
not
so
true
Che
ti
fa
stare
bene,
vai
al
cimitero
That
makes
you
feel
good,
go
to
the
cemetery
E
ci
resti
per
caso
nel
grigio
del
And
you
happen
to
stay
there
in
the
gray
of
E
c'ho
il
petto
a
metà,
nessuna
verità
And
my
chest
is
in
half,
no
truth
Felpa
bucata,
nella
pioggia
ho
un
brano
in
testa
Hooded
sweatshirt
with
a
hole,
in
the
rain,
a
song
comes
to
my
mind
Innamorata
persa
per
la
strada
Lost
lover
on
the
street
Stessa
vita
grana,
stessa
vita
grana
Same
old
life,
same
old
life
Maglia
Redskins
(Sopra
un
cuore
nero)
Redskins
jersey
(Over
a
black
heart)
Maglia
Redskins
(Sopra
un
cuore
nero)
Redskins
jersey
(Over
a
black
heart)
E
ci
resti
per
caso
nel
grigio
del
cielo
And
you
happen
to
stay
there
in
the
gray
of
the
sky
Maglia
Redskins
sopra
un
cuore
nero
Redskins
jersey
over
a
black
heart
Preoccuparsi
per
le
cose
non
è
tanto
vero
(Maglia
Redskins)
Worrying
about
things
is
not
so
true
(Redskins
jersey)
Che
ti
fa
stare
bene,
vai
al
cimitero
That
makes
you
feel
good,
go
to
the
cemetery
E
ci
resti
per
caso
nel
grigio
del
(Maglia
Redskins)
And
you
happen
to
stay
there
in
the
gray
of
(Redskins
jersey)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niccolo' Dainelli, Lapo Consortini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.