Daíra - Coração Selvagem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daíra - Coração Selvagem




Coração Selvagem
Дикое сердце
Meu bem, guarde uma frase pra mim dentro da sua canção
Любимый, сохрани для меня фразу в своей песне
Esconda um beijo pra mim sob as dobras do blusão
Спряни для меня поцелуй под складками куртки
Eu quero um gole de cerveja no teu copo no seu colo e nesse bar
Я хочу глоток пива из твоего бокала, на твоих коленях, в этом баре
Meu bem, o meu lugar é onde você quer que ele seja
Любимый, мое место там, где ты хочешь, чтобы оно было
Não quero o que a cabeça pensa eu quero o que a alma deseja
Я не хочу того, что думает голова, я хочу того, чего желает душа
Arco-íris, anjo rebelde, eu quero o corpo tenho pressa de viver
Радуга, ангел-бунтарь, я хочу тело, я спешу жить
Mas quando você me amar, me abrace e me beije bem devagar
Но когда ты полюбишь меня, обними и поцелуй меня очень медленно
Que é para eu ter tempo, tempo de me apaixonar
Чтобы у меня было время, время влюбиться
Tempo para ouvir o rádio no carro
Время послушать радио в машине
Tempo pra a turma do outro bairro, ver e saber que eu te amo
Время, чтобы ребята из другого района увидели и узнали, что я люблю тебя
Meu bem, o mundo inteiro está naquela estrada ali em frente
Любимый, весь мир на той дороге, прямо перед нами
Beba um refrigerante, coma um cachorro-quente
Выпей газировки, съешь хот-дог
Sim, é outra viagem e o meu coração selvagem
Да, это уже другое путешествие, и мое дикое сердце
Tem essa pressa de viver
Так спешит жить
Meu bem, mas quando a vida nos violentar
Любимый, но когда жизнь будет жестока к нам
Pediremos ao bom Deus que nos ajude
Мы попросим доброго Бога помочь нам
Falaremos para a vida
Мы скажем жизни
Vida, pisa devagar meu coração, cuidado é frágil
Жизнь, ступай осторожно по моему сердцу, оно хрупкое
Meu coração é como vidro, como um beijo de novela
Мое сердце как стекло, как поцелуй из сериала
Meu bem, talvez você possa compreender a minha solidão
Любимый, возможно, ты сможешь понять мое одиночество
O meu som, e a minha fúria e essa pressa de viver
Мой звук, и мою ярость, и эту спешку жить
E esse jeito de deixar sempre de lado a certeza
И эту манеру всегда оставлять в стороне уверенность
E arriscar tudo de novo com paixão
И снова рисковать всем со страстью
Andar caminho errado pela simples alegria de ser
Идти по неверному пути по простой радости бытия
Meu bem, vem viver comigo, vem correr perigo
Любимый, живи со мной, иди на риск со мной
Vem morrer comigo, meu bem, meu bem, meu bem
Умри со мной, любимый, любимый, любимый
Talvez eu morra jovem
Возможно, я умру молодой
Alguma curva no caminho, algum punhal de amor traído
Какой-нибудь поворот на дороге, какой-нибудь кинжал преданной любви
Completará o meu destino
Завершит мою судьбу
Meu bem, vem viver comigo, vem correr perigo
Любимый, живи со мной, иди на риск со мной
Vem morrer comigo, meu bem, meu bem, meu bem
Умри со мной, любимый, любимый, любимый
Que outros cantores chamam baby
Которого другие певцы называют baby
Que outros cantores chamam baby
Которого другие певцы называют baby
Que outros cantores chamam, chamam, meu bem
Которого другие певцы называют, называют, любимый
Que outros cantores chamam baby
Которого другие певцы называют baby
Que outros cantores chamam baby
Которого другие певцы называют baby
Meu, meu, meu bem, meu bem
Мой, мой, мой любимый, любимый
Meu bem, meu bem, meu bem
Любимый, любимый, любимый
Que outros cantores chamam baby
Которого другие певцы называют baby





Writer(s): Antonio Carlos Belchior


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.