Paroles et traduction Daisy Jones & The Six - Regret Me
You
regret
me,
and
I
regret
you
Ты
жалеешь
обо
мне,
и
я
жалею
о
тебе,
Except
I
don't
care
what
you're
feeling
and
I
don't
need,
or
I
do
Вот
только
мне
все
равно,
что
ты
чувствуешь,
и
мне
не
нужно,
или
нужно,
I'm
a
slippage
in
the
system
with
a
natural
gift,
how
I
move
Я
— сбой
в
системе
с
природным
даром,
вот
как
я
двигаюсь.
So
go
ahead
and
regret
me
but
I'm
beating
you
to
it,
dude
Так
что
давай,
жалей
обо
мне,
но
я
тебя
опережаю,
чувак.
You
regret
me,
and
I
regret
you
Ты
жалеешь
обо
мне,
и
я
жалею
о
тебе,
You
couldn't
handle
your
liquor
and
you
can't
seem
to
handle
the
truth
Ты
не
справился
со
своим
алкоголем
и,
кажется,
не
справляешься
с
правдой.
I'm
a
slippage
in
the
system
and
I'm
perfectly
ready
to
strike
Я
— сбой
в
системе,
и
я
готова
нанести
удар.
So
go
ahead
and
regret
me
but
I'm
not
easing
up
on
this
mic
Так
что
давай,
жалей
обо
мне,
но
я
не
сдамся.
Seven
fallen
angels
in
atonemеnt
Семь
падших
ангелов
в
искуплении.
Meet
me
in
the
parlor
with
your
kеys
Встретимся
в
гостиной
с
твоими
ключами.
Meet
me
in
the
corner
where
you
keep
me
Встретимся
в
углу,
где
ты
меня
держишь.
I'll
do
anything
you
please
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь.
I'll
do
anything
you
please
Я
сделаю
все,
что
ты
захочешь.
You
regret
me
and
I
regret
you
Ты
жалеешь
обо
мне,
и
я
жалею
о
тебе,
I
find
it
perfectly
natural,
here
because
if
you
do
Я
нахожу
это
совершенно
естественным,
потому
что
если
ты
тоже...
Off
the
PCH
highway
with
the
typical
wonderful
view
С
шоссе
PCH
открывается
типичный
прекрасный
вид.
Go
ahead
and
regret
me
but
I'm
beating
you
to
it,
dude
Давай,
жалей
обо
мне,
но
я
тебя
опережаю,
чувак.
Go
ahead
and
regret
me,
but
I
always
will
too
regret
you
Давай,
жалей
обо
мне,
но
я
всегда
буду
жалеть
о
тебе.
Go
ahead
and
regret
me,
but
I
always
will
too
regret
you
Давай,
жалей
обо
мне,
но
я
всегда
буду
жалеть
о
тебе.
Go
ahead
and
regret
me,
but
I
always
will
too
regret
you
Давай,
жалей
обо
мне,
но
я
всегда
буду
жалеть
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Mills, Chris Weisman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.