Paroles et traduction Daisy Jones feat. The Six - The River - Acoustic Demo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The River - Acoustic Demo
Река - Акустическая Демо-версия
I
could've
sworn
this
was
the
way
Я
могла
поклясться,
что
это
был
верный
путь
Tell
me
again,
why
do
we
stay
Скажи
мне
еще
раз,
зачем
мы
остаемся
On
such
a
lonely,
lonely,
lonely
road?
На
такой
одинокой,
одинокой,
одинокой
дороге?
You'd
never
guess,
I'll
never
know
Ты
никогда
не
догадаешься,
я
никогда
не
узнаю
But
we're
on
the
same
side
and
it's
gonna
Но
мы
на
одной
стороне,
и
это
будет
Be
a
lonely,
lonely,
lonely
road
Одинокая,
одинокая,
одинокая
дорога
If
I
follow
you
to
the
river
Если
я
последую
за
тобой
к
реке
Send
my
blues
out
to
the
sea
Отправлю
свою
тоску
в
море
Will
you
stay
with
me
forever?
Ты
останешься
со
мной
навсегда?
Will
you
chase
me
in
my
dreams?
Ты
будешь
гнаться
за
мной
в
моих
снах?
If
I
throw
it
all
in
the
river
Если
я
брошу
все
в
реку
And
let
the
rhythm
take
the
lead
И
позволю
ритму
вести
Will
it
stay
with
you
and
never
Останется
ли
это
с
тобой
и
никогда
Let
you
leave
on
me?
Не
позволит
тебе
уйти
от
меня?
Ooh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
You
had
a
choice
I
couldn't
make
У
тебя
был
выбор,
которого
у
меня
не
было
And
this
is
the
last
turn
that
you
take
И
это
последний
поворот,
который
ты
делаешь
On
a
lonely,
lonely,
lonely
road
На
одинокой,
одинокой,
одинокой
дороге
Give
me
your
hand,
here
is
my
heart
Дай
мне
свою
руку,
вот
мое
сердце
Where
does
it
end?
When
do
we
start?
Где
это
кончается?
Когда
мы
начнем?
On
a
lonely,
lonely,
lonely
road
На
одинокой,
одинокой,
одинокой
дороге
If
I
follow
you
to
the
river
Если
я
последую
за
тобой
к
реке
Send
my
blues
out
to
the
sea
Отправлю
свою
тоску
в
море
Will
you
stay
with
me
forever?
Ты
останешься
со
мной
навсегда?
Will
you
chase
me
in
my
dreams?
Ты
будешь
гнаться
за
мной
в
моих
снах?
If
I
throw
it
all
in
the
river
Если
я
брошу
все
в
реку
And
let
the
rhythm
take
the
lead
И
позволю
ритму
вести
Will
it
stay
with
you
and
never
Останется
ли
это
с
тобой
и
никогда
Let
you
leave
on
me?
Не
позволит
тебе
уйти
от
меня?
Ooh,
I
know,
I
know
О,
я
знаю,
я
знаю
I'm
an
echo
in
your
shadow
Я
эхо
в
твоей
тени
In
your
shadow,
I'm
in
too
deep
В
твоей
тени
я
слишком
глубоко
In
the
river,
your
reflection
В
реке
твое
отражение
Is
a
promise
you
couldn't
keep
Это
обещание,
которое
ты
не
смог
сдержать
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
lost
you
here
Я
потеряла
тебя
здесь
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
took
you
here
Я
привела
тебя
сюда
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
lost
you
here
Я
потеряла
тебя
здесь
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
This
isn't
fair
Это
несправедливо
If
I
follow
you
to
the
river
Если
я
последую
за
тобой
к
реке
If
I
follow
you
to
the
river
(if
I
follow
you
to
the
river)
Если
я
последую
за
тобой
к
реке
(если
я
последую
за
тобой
к
реке)
If
I
follow
you
to
the
river
Если
я
последую
за
тобой
к
реке
Oh,
the
shadows
go
down
so
deep
О,
тени
спускаются
так
глубоко
Oh,
if
I
follow
you
to
the
river
(if
I
follow
you
to
the
river)
О,
если
я
последую
за
тобой
к
реке
(если
я
последую
за
тобой
к
реке)
And
your
shadow
И
твоя
тень
In
the
river,
your
reflection
В
реке
твое
отражение
Is
a
promise
you
couldn't
keep
Это
обещание,
которое
ты
не
смог
сдержать
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
If
I
follow
you
to
the
river
(if
I
follow
you
to
the
river)
Если
я
последую
за
тобой
к
реке
(если
я
последую
за
тобой
к
реке)
If
I
follow
you
there
(to
the
river)
Если
я
последую
за
тобой
туда
(к
реке)
In
the
river,
your
reflection
(oh,
if
I
follow
you
to
the
river)
В
реке
твое
отражение
(о,
если
я
последую
за
тобой
к
реке)
Is
a
promise
you
couldn't
keep
Это
обещание,
которое
ты
не
смог
сдержать
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
(oh,
if
I
follow
you
to
the
river)
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
(о,
если
я
последую
за
тобой
к
реке)
I
lost
you
here,
I
won't
let
go
Я
потеряла
тебя
здесь,
я
не
отпущу
And
your
shadow
И
твоя
тень
If
I
follow
you
to
the
river
(if
I
follow)
Если
я
последую
за
тобой
к
реке
(если
я
последую)
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know,
I
know
Я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю,
я
знаю
I
lost
you
here
Я
потеряла
тебя
здесь
I
know,
I
know,
I
lost
you
here
Я
знаю,
я
знаю,
я
потеряла
тебя
здесь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blake Mills, Joe Keefe, Z Berg, Asheligh Collins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.