Paroles et traduction Dakidarria - Aun Keda Gente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aun Keda Gente
There Are Still People
Aun
queda
gente
que
no
se
ah
rendido
There
are
still
people
who
haven't
given
up
Aun
queda
gente
que
no
renuncia
a
soñar
There
are
still
people
who
don't
give
up
on
their
dreams
Aun
queda
gente
que
pide
la
palabra
There
are
still
people
who
ask
to
speak
Aun
queda
gente
con
ganas
de
escuchar
There
are
still
people
who
want
to
listen
Son
muchas
bocas
con
algo
que
decir
There
are
many
mouths
with
something
to
say
Son
muchos
puños
con
algo
que
objetar
There
are
many
fists
with
something
to
object
to
Personas
que
no
se
rinden
luchan
por
un
ideal
People
who
don't
give
up
fight
for
an
ideal
Si
está
podrido
vamos
a
reventarlo
If
it's
rotten
we're
going
to
blow
it
up
Tirarlo
a
la
basura
y
volver
a
empezar
Throw
it
in
the
trash
and
start
over
Está
muy
claro
y
queda
demostrado
que
este
sistema
huele
bastante
mal!!!
It's
very
clear
and
proven
that
this
system
smells
really
bad!
Son
muchas
bocas
con
algo
que
decir
There
are
many
mouths
with
something
to
say
Son
muchos
puños
con
algo
que
objetar
There
are
many
fists
with
something
to
object
to
Personas
que
no
se
rinden
luchan
por
un
ideal
People
who
don't
give
up
fight
for
an
ideal
Ideas.
que
nunca
nunca
las
podrán
agallar
Ideas
that
they
will
never
be
able
to
muzzle
Puños
en
alto.!!!
Fists
up.!!!
Si
está
podrido
vamos
a
reventarlo
If
it's
rotten
we're
going
to
blow
it
up
Tirarlo
a
la
basura
y
volver
a
empezar
Throw
it
in
the
trash
and
start
over
Es
nuestra
gente
somos
los
derrotados
We
are
your
people,
we
are
the
defeated
La
misma
gente
que
ah
echo
a
este
mundo
cambiar
The
same
people
who
have
made
this
world
change
Personas
que
no
se
rinden
luchan
por
un
ideal
People
who
don't
give
up
fight
for
an
ideal
Ideas.
que
no
caducan
no
las
podrán
agallar
Ideas
that
won't
expire,
they
won't
be
able
to
muzzle
them
Puños
en
alto.!!
Fists
up.!!
La
verdad
parece
mentira
estando
como
está
la
tira
avanzando
día
día
por
un
camino
de
desdicha
The
truth
seems
like
a
lie,
being
as
it
is
the
strip
advancing
day
by
day
along
a
path
of
misery
Sin
pensar
que
es
lo
que
esconden
tras
ese
muro
de
mentiras
inventado
sobre
el
miedo
que
fabrican
los
de
arriba
Without
thinking
about
what
they
are
hiding
behind
that
wall
of
lies
invented
about
the
fear
that
those
above
manufacture
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gabriel Reigosa Centelles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.