Dakidarria - Reivindicar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dakidarria - Reivindicar




Reivindicar
Отвоевать
Siempre habrá pequeñas batallas
Встретятся нам маленькие битвы,
Que podamos ganar.
Что мы сможем выиграть.
Solos o en compañía,
Одни или с друзьями,
Siempre hay algo por lo que luchar.
Всегда есть за что сражаться.
Una pared donde pintar
Стены, что краской покроем,
Frases que ayuden a pensar
Фразы, что мысли откроют,
O un cajero automático
Или банкомат,
Que esté donde nunca debió estar.
Стоящий там, где ему не место.
La sudadera con capucha
Толстовка с капюшоном
No puede faltar
Всегда со мной,
Por si el asunto se complica
Если дело примет оборот крутой
Y tienes que escapar.
И придется бежать.
Sales de casa
Выйдешь из дома
Y sabes bien lo que vas a hacer,
И знаешь, что нужно делать,
Te camuflas aunque hay poco que perder.
Маскируешься, хотя терять нечего.
¡Arriba!
Вперед!
...
...
Siempre habrá pequeñas batallas
Встретятся нам маленькие битвы,
Que podamos ganar,
Что мы сможем выиграть,
Cualquier situación injusta
Любая несправедливость
Es un motivo más.
Это повод для борьбы опять.
Alguna ETT
Кадровое агентство,
A la que le sobre algún cristal
Которому не хватает стекла,
O una comisaría
Или полицейский участок,
O el palacio real.
Или дворец короля.
Y así todas las noches
И каждую ночь
Intentas golpear
Пытаешься ты ударить
A todos los problemas
По всем проблемам,
Que te impiden respirar.
Что мешают дышать.
Planificar y organizarse
Планировать и быть организованным
Nunca está de más
Никогда не лишне,
Pero hay noches que improvisas,
Но бывают ночи, когда импровизируешь,
Te dejas llevar.
Отдаешься потоку.
Sales de casa
Выйдешь из дома
Sin saber lo que vas a hacer
Не зная, что будешь делать,
Y le dejas decidir al licor café.
И предоставишь выбор ликеру-кофе.
¡Al licor café!
Ликеру-кофе!
...
...
Reivindicar,
Отвоевать,
Contra-informar
Информировать,
Y pelear,
И сражаться,
Nunca dando un paso atrás.
Никогда не отступая.
Reivindicar... Reivindicar,
Отвоевать... Отвоевать,
Contra-informar... Contra-informar,
Информировать... Информировать,
Y pelar... Y pelear,
И сражаться... И сражаться,
Ni un paso atrás, nunca dando un paso atrás.
Ни шагу назад, никогда не отступая.
Nunca dando un paso atrás.
Никогда не отступая.





Writer(s): Francisco Javier Fernandez Abreu, Gabriel Reigosa Centelles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.