Dakidarria - Utopías - traduction des paroles en anglais

Utopías - Dakidarriatraduction en anglais




Utopías
Utopias
Cando o cambio non pode esperar
When change cannot wait
Unha pequena faísca te prenderá.
A little spark ignites you.
Únete
Join
A as forzas insurxentes.
The insurrectionary forces.
Non desprezes á revolta
Don't disdain the revolt
Por un futuro incerto
For an uncertain future
Que nunca existiu.
That never existed.
Únete,
Join,
Utopías emerxentes.
Utopias emerging.
Seremos voces de esperanza,
We'll be voices of hope,
Seremos mares de ilusión,
We'll be seas of desire,
Seremos fontes de insurrección.
We'll be springs of insurrection.
Durmir para soñar
Falling asleep to dream
E saber que ó espertar
And knowing that on waking
As utopías poden ser realidade.
Utopias could be reality.
Fugarémonos de prisión,
We'll break out of prison,
Fuxiremos do seu plan
We'll flee from their plans
Intentaremos dunha vez a liberdade.
We'll attempt freedom for once.
Se queres decrecer
If you wish to decrease
No consumo e na dor
In consumption and sorrow
E non precisas
And you don't need
Nin rabaño nin pastor.
Either sheep or a shepherd.
Únete
Join
A as forzas insurxentes.
The insurrectionary forces.
Dende o teu mundo o mundo
From your world, world
Salta pola fiestra
Leap out the window
E berra a túa canción.
And shout your song.
Únete,
Join,
Utopías emerxentes.
Utopias emerging.
Seremos voces de esperanza,
We'll be voices of hope,
Seremos mares de ilusión,
We'll be seas of desire,
Seremos fontes de insurrección.
We'll be springs of insurrection.
Durmir para soñar
Falling asleep to dream
E saber que ó espertar
And knowing that on waking
As utopías poden ser realidade.
Utopias could be reality.
Fugarémonos da prisión,
We'll break out of the prison,
Fuxiremos do seu plan
We'll flee from their plans
Intentaremos dunha vez a liberdade.
We'll attempt freedom for once.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.