Paroles et traduction Dakota Staton - Old Folks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
know
I'm
born,
I'm
only
young
Я
ещё
совсем
юная,
ничего
не
знаю
о
жизни
I
don't
have
a
choice,
you
know
I'm
only
young
У
меня
нет
выбора,
я
ведь
ещё
юная
I'm
getting
older,
I'm
getting
smaller
Я
становлюсь
старше,
я
становлюсь
меньше
Everybody
tells
you,
"you've
got
to
walk
taller"
Все
вокруг
твердят:
"Ты
должна
идти
с
гордо
поднятой
головой"
You
did
a
war,
and
now
you're
poor
Ты
прошел
войну,
и
теперь
ты
беден
And
like
your
friends,
you're
gonna
get
it
in
the
end
И,
как
и
твои
друзья,
ты
получишь
свое
в
конце
You've
heard
it
all
before,
you
can't
go
on
much
more
Ты
уже
все
это
слышал,
ты
больше
не
можешь
продолжать
It's
not
like
I
think:
Я
не
думаю
так:
The
old
folks
are
losers,
they
can't
work
computers
Старики
- неудачники,
они
не
умеют
работать
с
компьютерами
They
die
in
December
time
Они
умирают
в
декабре
Can't
put
it
off,
you
put
it
on,
don't
ever
stop,
it
doesn't
last
long
Нельзя
откладывать,
ты
принимаешь
это,
никогда
не
останавливайся,
это
не
продлится
долго
The
younger
folks
they
don't
understand
Молодые
не
понимают
Back
in
the
day,
you're
gonna
get
it
in
the
end
Когда-то
и
ты
получишь
свое
в
конце
You've
heard
it
all
before,
you
can't
go
on
much
more
Ты
уже
все
это
слышал,
ты
больше
не
можешь
продолжать
It's
not
like
I
think:
Я
не
думаю
так:
The
old
folks
are
losers,
they
can't
work
computers
Старики
- неудачники,
они
не
умеют
работать
с
компьютерами
They
die
in
December
time
Они
умирают
в
декабре
Fall
down
for
no
reason,
the
churches
are
heaving
Падают
без
причины,
церкви
переполнены
The
old
folks
they
live
their
lives
Старики
живут
своей
жизнью
The
old
folks
are
losers,
they
can't
work
computers
Старики
- неудачники,
они
не
умеют
работать
с
компьютерами
The
old
folks
are
losers,
they
can't
work
computers
Старики
- неудачники,
они
не
умеют
работать
с
компьютерами
The
old
folks
are
losers,
they
can't
work
computers
Старики
- неудачники,
они
не
умеют
работать
с
компьютерами
They
die
in
December
time
Они
умирают
в
декабре
Fall
down
for
no
reason,
the
churches
are
heaving
Падают
без
причины,
церкви
переполнены
The
old
folks
they
live
their
lives
Старики
живут
своей
жизнью
The
old
folks
are
losers,
they
can't
work
computers
Старики
- неудачники,
они
не
умеют
работать
с
компьютерами
They
die
in
December
time
Они
умирают
в
декабре
Fall
down
for
no
reason,
the
churches
are
heaving
Падают
без
причины,
церкви
переполнены
The
old
folks
they
live
their
lives
Старики
живут
своей
жизнью
[Backing
for
last
2 verses]
[Музыкальное
сопровождение
последних
двух
куплетов]
Same
as
everybody
Так
же,
как
и
все
It's
coming
back
to
haunt
me
Это
возвращается,
чтобы
преследовать
меня
It's
on
all
the
time
Это
происходит
постоянно
Sitting
in
the
summer
Сидя
летом
The
days
are
getting
longer
Дни
становятся
длиннее
They
don't
remember
why
Они
не
помнят
почему
A
cost
to
everybody
Ценой
для
всех
They're
always
sad
and
lonely
Они
всегда
грустные
и
одинокие
They
live
their
lives
Они
живут
своей
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Willard Robison, Hill, Dedette Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.