Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
be
scared
there's
a
morning
too
Hab
keine
Angst,
es
kommt
auch
ein
Morgen
And
you
haven't
reached
the
end
of
you
Und
du
hast
noch
nicht
dein
Ende
erreicht
And
don't
be
fooled
'cause
it's
all
you've
got
Lass
dich
nicht
täuschen,
denn
es
ist
alles,
was
du
hast
And
it's
a
lot
Und
das
ist
viel
And
where
does
the
light
get
the
light
from?
Und
woher
nimmt
das
Licht
sein
Licht?
And
where
does
the
heart
get
the
strength
from?
Und
woher
nimmt
das
Herz
seine
Kraft?
And
you
can
try
to
fight
it,
try
to
saint
it
Du
kannst
versuchen,
dagegen
zu
kämpfen,
es
zu
heiligen
Try
to
write
it,
try
to
paint
it
Es
zu
beschreiben,
es
zu
malen
But
there's
still
life,
there's
still
life
Aber
es
gibt
noch
Leben,
es
gibt
noch
Leben
And
maybe
I
will
meet
you
there
Und
vielleicht
treffe
ich
dich
dort
Where
the
rivers
run
free
as
air
Wo
die
Flüsse
frei
wie
die
Luft
fließen
And
we'll
dive
in
and
wash
our
sins
away
Und
wir
tauchen
ein
und
waschen
unsere
Sünden
ab
And
where
does
the
light
get
the
light
from?
Und
woher
nimmt
das
Licht
sein
Licht?
And
where
does
the
heart
get
the
strength
from?
Und
woher
nimmt
das
Herz
seine
Kraft?
And
you
can
try
to
fight
it,
try
to
saint
it
Du
kannst
versuchen,
dagegen
zu
kämpfen,
es
zu
heiligen
Try
to
write
it,
try
to
paint
it
Es
zu
beschreiben,
es
zu
malen
But
there's
still
life,
there's
still
life
Aber
es
gibt
noch
Leben,
es
gibt
noch
Leben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sheila Carabine, Mike Roth
Album
Best Day
date de sortie
05-06-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.