Da Corix feat. Skinyz - Ushuaia - traduction des paroles en allemand

Ushuaia - Da Corix traduction en allemand




Ushuaia
Ushuaia
Hace tiempo ni duermo, desde que hui de ti,
Seit langer Zeit schlafe ich nicht mehr, seit ich vor dir geflohen bin,
Por un sueño, que con el tiempo va contra mí,
Wegen eines Traums, der mit der Zeit gegen mich arbeitet,
No puedo,
Ich kann nicht,
Volver hacia atrás porque ya no estarías aquí,
Zurückgehen, weil du nicht mehr hier wärst,
La fiesta, los vicios, follarme tan duro a la sole,
Die Party, die Laster, mit Sole so heftig zu schlafen,
Me tienen todito,
Sie haben mich völlig,
Cansado de mí,
Meiner selbst überdrüssig,
De mentirme diciendo que ya no te quiero,
Mir einzureden, dass ich dich nicht mehr liebe,
No puedo fingir,
Ich kann nicht so tun,
Que no es buena esta vida de exceso que llevo,
Als ob dieses exzessive Leben, das ich führe, nicht gut wäre,
Tan harto de huir,
So satt, zu fliehen,
De llamarte a las 6:00 sin saber que decirte,
Dich um 6 Uhr morgens anzurufen, ohne zu wissen, was ich dir sagen soll,
Borracho en Gijón,
Betrunken in Gijón,
Tan cansado de mí,
So müde von mir selbst,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia,
Ushuaia,
Ushuaia,
Ushuaia,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Prometo más de lo que hago y así me luce,
Ich verspreche mehr, als ich tue, und so sieht es aus,
Parao' sin moverme en el cruce,
Stehe still an der Kreuzung,
Que importa si apuntan los focos,
Was macht es, wenn die Scheinwerfer leuchten,
Si he echado raíces,
Wenn ich Wurzeln geschlagen habe,
Me mandan señales, no importan los flashes las luces,
Sie senden mir Signale, die Blitze und Lichter sind egal,
Quieren que lo haga, que rompa ese hielo,
Sie wollen, dass ich es tue, dass ich dieses Eis breche,
Y recuerde lo malo que hice,
Und mich an das Schlechte erinnere, was ich getan habe,
Entre luces y sombras,
Zwischen Licht und Schatten,
Cansado de mi,
Meiner selbst überdrüssig,
Desde que no duermo contigo,
Seit ich nicht mehr mit dir schlafe,
No alcanzo mi sueño, la cama es un istmo,
Erreiche ich meinen Traum nicht, das Bett ist eine Landenge,
Inundado por lo que sentimos,
Überflutet von dem, was wir fühlten,
Cansado de mi,
Meiner selbst überdrüssig,
De correr sin mirar hacia atrás,
Zu rennen, ohne zurückzublicken,
Sin saber la razón, en lugar de follarte tan frío,
Ohne den Grund zu kennen, anstatt so kalt mit dir zu schlafen,
Pagando los platos que voy a disparar,
Die Zeche zu zahlen für das, was ich zerschlagen werde,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia,
Ushuaia,
Ushuaia,
Ushuaia,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,
Ushuaia, Ushuaia ie,





Writer(s): David Alvarez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.