Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Rock No Cradle
Я качаю только свою малышку
I
like
to
have
my
fun
Люблю
повеселиться,
Lord
knows
I
love
the
ladies
Бог
свидетель,
люблю
женщин,
But
I
don't
rock
no
cradle
but
my
baby's
Но
я
качаю
только
свою
малышку.
I
know
that
I
am
no
angel
Знаю,
что
я
не
ангел,
And
I
flirt
to
the
point
of
danger
И
флиртую
на
грани
фола,
I
can
look
but
I
don't
touch
Могу
смотреть,
но
не
трогать,
'Cause
I
love
her
so
much
Потому
что
люблю
её
так
сильно,
But
I
don't
rock
no
cradle
but
my
baby's
Но
я
качаю
только
свою
малышку.
I
like
to
have
my
fun
Люблю
повеселиться,
Lord
knows
I
love
the
ladies
Бог
свидетель,
люблю
женщин,
But
I
don't
rock
no
cradle
but
my
baby's
Но
я
качаю
только
свою
малышку.
Yeah,
it's
true,
I
got
a
swinging
reputation
Да,
правда,
у
меня
репутация
гуляки,
And
my
past,
I'll
admit,
is
kinda
hazy
И
мое
прошлое,
признаю,
немного
туманно,
But
that
was
before
her,
and
to
her,
I
gave
my
word
Но
это
было
до
неё,
и
ей
я
дал
слово,
But
I
don't
rock
no
cradle
but
my
baby's
Что
я
качаю
только
свою
малышку.
I
like
to
have
my
fun
Люблю
повеселиться,
Lord
knows
I
love
the
ladies
Бог
свидетель,
люблю
женщин,
Well,
I
don't
rock
no
cradle
Ну,
я
не
качаю
никого,
No,
I
don't
rock
no
cradle
Нет,
я
не
качаю
никого,
I
don't
rock
no
cradle
but
my
baby's
Я
качаю
только
свою
малышку.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dale Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.