Dale Watson - Inside View - traduction des paroles en allemand

Inside View - Dale Watsontraduction en allemand




Inside View
Innensicht
I got an inside view, looking out at you
Ich hab' 'nen Blick von innen, schaue auf dich hinaus
At the things you do, I can't believe it's true
Auf die Dinge, die du tust, ich kann nicht glauben, dass es wahr ist
You know it tears me up
Du weißt, es macht mich fertig
To watch you strut your stuff
Dir zuzusehen, wie du dich zur Schau stellst
It hurts too much
Es tut zu weh
I think I've had enough
Ich glaube, ich habe genug davon
All the winkin' and flirtin'
All das Zwinkern und Flirten
You're thinkin' it ain't hurtin' anyone
Du denkst, es verletzt niemanden
Well, while the cat's away
Nun, wenn die Katze aus dem Haus ist
The mouse is gonna play and have some fun
Wird die Maus spielen und Spaß haben
I got an inside view, looking out at you
Ich hab' 'nen Blick von innen, schaue auf dich hinaus
At the things you do, I can't believe it's true
Auf die Dinge, die du tust, ich kann nicht glauben, dass es wahr ist
All the winkin' and flirtin'
All das Zwinkern und Flirten
You're thinkin' it ain't hurtin' anyone
Du denkst, es verletzt niemanden
Well, while the cat's away
Nun, wenn die Katze aus dem Haus ist
The mouse is gonna play and have some fun
Wird die Maus spielen und Spaß haben
Oh, I believed your lies
Oh, ich glaubte deinen Lügen
Believed your alibis
Glaubte deinen Alibis
Now I believe, now I
Jetzt glaube ich, jetzt ich
I can't believe my eyes
Ich kann meinen Augen nicht trauen
I got an inside view, looking out at you
Ich hab' 'nen Blick von innen, schaue auf dich hinaus
At the things you do, I can't believe it's true
Auf die Dinge, die du tust, ich kann nicht glauben, dass es wahr ist
All the things you do, I can't believe it's true
All die Dinge, die du tust, ich kann nicht glauben, dass es wahr ist
Looking out at you, I got an inside view
Schaue auf dich hinaus, ich hab' 'nen Blick von innen
That's right!
Genau!





Writer(s): Dale Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.