Dale Watson - Nashville Rash - Live - traduction des paroles en russe

Nashville Rash - Live - Dale Watsontraduction en russe




Nashville Rash - Live
Нэшвилльская сыпь - Концертная запись
Help me Merle, I'm breakin' out in a Nashville rash
Помоги мне, Мерл, у меня начинается нэшвилльская сыпь,
It's lookin' like I'm fallin' in the cracks
Похоже, я проваливаюсь сквозь трещины.
I'm too country now for country, ain't that just like Johnny Cash?
Я слишком кантри для кантри, не так ли было с Джонни Кэшем?
Help me Merle, I'm breakin' out in a Nashville rash
Помоги мне, Мерл, у меня начинается нэшвилльская сыпь.
I should've known it when they closed the Old Opry down
Мне следовало догадаться, когда закрыли старую Опри,
And things are bound to change there in that town, and they did
Что все изменится в этом городе, и так и случилось.
You can't grow if you rip your roots out of the ground
Нельзя расти, вырвав корни из земли.
It looks like that Nashville rash gettin' 'round
Похоже, эта нэшвилльская сыпь распространяется.
Help me Merle, I'm breakin' out in a Nashville rash
Помоги мне, Мерл, у меня начинается нэшвилльская сыпь,
It's lookin' like I'm fallin' in the cracks
Похоже, я проваливаюсь сквозь трещины.
I'm too country now for country, ain't that just like Johnny Cash
Я слишком кантри для кантри, не так ли было с Джонни Кэшем?
Help me Merle, I'm breakin' out in a Nashville rash, that's right
Помоги мне, Мерл, у меня начинается нэшвилльская сыпь, точно.
Ow-ho
Оу-хо.
Oh, no
О, нет.
Now ain't it funny how things really, really change
Забавно, как все меняется.
Hell, the pop songs of the '80s and the '70s sounds like country hits today
Черт, поп-песни 70-х и 80-х звучат как кантри-хиты сегодня.
Breaks my heart to see all my heroes fadin' away (well, that was nice?)
Сердце разрывается, когда видишь, как уходят мои герои (ну, это было мило?).
Victims of Nashville's rash, Nashville's ways
Жертвы нэшвилльской сыпи, нэшвилльских порядков.
Help me Merle, I'm breakin' out in a Nashville rash
Помоги мне, Мерл, у меня начинается нэшвилльская сыпь,
It's lookin' like I'm fallin' in the cracks
Похоже, я проваливаюсь сквозь трещины.
I'm too country now for country, ain't that just like Johnny Cash, hmm
Я слишком кантри для кантри, не так ли было с Джонни Кэшем, хмм.
Yeah, get rhythm when you get the blues
Да, найди ритм, когда тебя настигнет блюз.
Come on, get rhythm when you get the blues
Давай, найди ритм, когда тебя настигнет блюз.
Only cost a dime, that nickel a shoe, does a thousand dollars worth of good for you
Стоит всего десять центов, как пять центов за подкову, но приносит тебе добра на тысячу долларов.
Get rhythm, yeah you get the blues
Найди ритм, да, когда тебя настигнет блюз.
Help me Merle, I'm breakin' out in a Nashville rash, that's right
Помоги мне, Мерл, у меня начинается нэшвилльская сыпь, точно.
Thanks y'all (two, three...)
Спасибо всем (два, три...).
A big hey for the Lone Stars if you would
Большой привет Lone Stars, если вы не против.
Don Reevie, step up Don
Дон Риви, выходи, Дон.
Get in front of that microphone, will ya?
Подойди к микрофону, хорошо?
Get in front of that big fan of yours, Don Reevie
Встань перед своим большим вентилятором, Дон Риви.
Don, Don Pawlak on the pedal steel
Дон, Дон Павляк на педал-стил.
Herb Belofsky on the drums
Херб Белофски на ударных.
And Gene Kurtz on the bass
И Джин Курц на басу.
Sing around, we'll have another sip, a lil bit
Споем еще, выпьем еще по чуть-чуть.
God bless you, thank you a lot
Благослови вас Бог, большое спасибо.
Dale Watson, ladies and gentlemen
Дейл Уотсон, дамы и господа.
Dale Watson
Дейл Уотсон.
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Dale Watson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.