Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
South Of Round Rock, Texas
Südlich von Round Rock, Texas
There's
something
going
down
Da
geht
etwas
vor
sich
In
the
little
town
In
dem
kleinen
Städtchen
South
of
Round
Rock,
Texas
Südlich
von
Round
Rock,
Texas
They'd
greet
you
with
a
smile
Man
begrüßt
dich
mit
'nem
Lächeln
Like
it's
goin'
out
of
style
Als
käme
es
aus
der
Mode
South
of
Round
Rock,
Texas
Südlich
von
Round
Rock,
Texas
They'd
do
the
two
step
Sie
tanzen
den
Two-Step
And
every
song
is
played
Und
jedes
Lied
wird
gespielt
You
can
keep
your
new
steps
Behalt
deine
neuen
Schritte
They
like
it
their
own
way
Sie
mögen
es
auf
ihre
Art
Country
music
is
alive
Country-Musik
ist
lebendig
And
kickin'
every
night
Und
quicklebendig
jede
Nacht
South
of
Round
Rock,
Texas
(alright)
Südlich
von
Round
Rock,
Texas
Now,
nothing
can
compare
to
the
ladies
you
found
there
Nun,
nichts
ist
vergleichbar
mit
den
Damen,
die
du
dort
findest
South
of
Round
Rock,
Texas
Südlich
von
Round
Rock,
Texas
They're
sweet
as
you
pleased
Sie
sind
zuckersüß
God,
homes
for
hospitality
Gott,
so
ein
gastfreundliches
Heim
South
of
Round
Rock,
Texas
Südlich
von
Round
Rock,
Texas
If
you
ever
go
there
Wenn
du
jemals
dorthin
gehst
You're
gonna
wanna
stay
Wirst
du
bleiben
wollen
If
you
ever
leavin'
Wenn
du
jemals
gehst
You'll
be
back
again
one
day
Kommst
du
eines
Tages
wieder
zurück
There's
something
about
these
parks
Da
ist
etwas
an
diesen
Parks
Man,
they
live
inside
your
heart
Mensch,
die
leben
in
deinem
Herzen
South
of
Round
Rock,
Texas
Südlich
von
Round
Rock,
Texas
They'd
do
the
two
step
Sie
tanzen
den
Two-Step
And
every
song
is
played
Und
jedes
Lied
wird
gespielt
You
can
keep
your
new
steps
Behalt
deine
neuen
Schritte
They
like
it
their
own
way
Sie
mögen
es
auf
ihre
Art
Country
music
is
alive
Country-Musik
ist
lebendig
It's
kickin'
every
night
Ist
quicklebendig
jede
Nacht
South
of
Round
Rock
Südlich
von
Round
Rock
South
of
Round
Rock
Südlich
von
Round
Rock
Just
South
of
Round
Rock,
Texas
Genau
südlich
von
Round
Rock,
Texas
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dale Watson, David Biller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.