Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tonite, All Day Long
Heute Nacht, den ganzen Tag
Why
can't
we
have
what
they
have?
Warum
können
wir
nicht
haben,
was
sie
haben?
The
love
songs
I
hear
Die
Liebeslieder,
die
ich
höre
Why
can't
we
be
happy
Warum
können
wir
nicht
glücklich
sein
Just
the
way
our
love
is
sincere?
Wo
doch
unsere
Liebe
aufrichtig
ist?
At
night
when
we
lay
arms
in
arms
Nachts,
wenn
wir
Arm
in
Arm
liegen
Our
faith
it's
so
strong
Unser
Vertrauen,
es
ist
so
stark
So
why
can't
we
have
what
they
have
Also
warum
können
wir
nicht
haben,
was
sie
haben
Tonite,
all
day
long?
Heute
Nacht,
den
ganzen
Tag
lang?
You
know
that
I
love
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
You
loved
me,
I
know
too
Du
liebtest
mich,
das
weiß
ich
auch
But
what
can
we
both
do
Aber
was
können
wir
beide
tun
If
we
don't
have
trust?
Wenn
wir
kein
Vertrauen
haben?
At
night
when
we
lay
arms
in
arms
Nachts,
wenn
wir
Arm
in
Arm
liegen
Our
faith
it's
so
strong
Unser
Vertrauen,
es
ist
so
stark
Why
can't
we
have
what
we
have?
Warum
können
wir
nicht
haben,
was
wir
haben?
Tonite,
all
day
long
Heute
Nacht,
den
ganzen
Tag
lang
You
know
that
I
love
you
Du
weißt,
dass
ich
dich
liebe
You
loved
me,
I
know
too
Du
liebtest
mich,
das
weiß
ich
auch
But
what
can
we
both
do
Aber
was
können
wir
beide
tun
If
we
don't
have
trust?
Wenn
wir
kein
Vertrauen
haben?
At
night
when
we
lay
arm
in
arm
Nachts,
wenn
wir
Arm
in
Arm
liegen
Our
faith
it's
so
strong
Unser
Vertrauen,
es
ist
so
stark
So
why
can't
we
have
what
we
have
Also
warum
können
wir
nicht
haben,
was
wir
haben
Tonite,
all
day
long?
Heute
Nacht,
den
ganzen
Tag
lang?
Why
can't
we
have
what
we
have
Warum
können
wir
nicht
haben,
was
wir
haben
Tonite,
all
day
long?
Heute
Nacht,
den
ganzen
Tag
lang?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dale Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.