Daleka Obala - Zrinka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daleka Obala - Zrinka




Zrinka
Zrinka
Znam da nisam znao ko je ona
I know I didn't know who she was
I znam da nije znala ko sam, kome pripadam
And I know she didn't know who I was, who I belonged to
U dodirima sreće ko da nikad prestat neće
In the touches of happiness that seem to never end
Jedna ljubav se probudila
A love has awakened
Zrinka ima oči prepune mora
Zrinka has eyes full of the sea
U moru je čujem njen glas
In the sea I hear her voice
Zrinkine su usne rumena zora
Zrinka's lips are the rosy dawn
Koja obasjava nas
Which illuminates us
Zrinka ima jedno sunce, to sunce sam ja
Zrinka has one sun, that sun is me
Može misliti da sretan sam, možda i zna
She may think I'm happy, maybe she knows
U tišini svojih besanih noći
In the silence of my sleepless nights
Ja sam dozivao Zrinku
I've been calling for Zrinka
Zrinka, javi se
Zrinka, answer me
Sada kiša pada na moj grad
Now the rain is falling on my city
A ja se pitam gdje je ona, gdje se sakrila
And I wonder where she is, where she is hiding
Topli valovi sa juga znaju gdje je moja tuga
The warm waves from the south know where my sorrow is
Gdje je moja ljubav zaspala
where my love has fallen asleep
Zrinka ima oči prepune mora
Zrinka has eyes full of the sea
U moru je čujem njen glas
In the sea I hear her voice
Zrinkine su usne rumena zora
Zrinka's lips are the rosy dawn
Koja obasjava nas
Which illuminates us
Zrinka ima jedno sunce, to sunce sam ja
Zrinka has one sun, that sun is me
Može misliti da sretan sam, možda i zna
She may think I'm happy, maybe she knows
U tišini svojih besanih noći
In the silence of my sleepless nights
Ja sam dozivao Zrinku
I've been calling for Zrinka
Zrinka ima oči prepune mora
Zrinka has eyes full of the sea
U moru je čujem njen glas
In the sea I hear her voice
Zrinkine su usne rumena zora
Zrinka's lips are the rosy dawn
Koja obasjava nas
Which illuminates us
Zrinka ima jedno sunce, to sunce sam ja
Zrinka has one sun, that sun is me
Može misliti da sretan sam, možda i zna
She may think I'm happy, maybe she knows
U tišini svojih besanih noći
In the silence of my sleepless nights
Ja sam dozivao Zrinku
I've been calling for Zrinka
Zrinka, javi se
Zrinka, answer me
Zrinka, javi se
Zrinka, answer me
Zrinka, javi se
Zrinka, answer me
Zrinka, javi se
Zrinka, answer me






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.