Paroles et traduction Dalex - Favorita
Tú
eres
mi
favorita
You
are
my
favorite
La
primera
(La
primera),
no
cualquiera
(No
cualquiera)
The
first
(The
first),
not
just
anyone
(Not
just
anyone)
Tú
me
dices
que
sí,
voy
de
frente,
amor
You
tell
me
yes,
I
go
ahead,
love
Verte
desnuda
me
encanta
I
love
to
see
you
naked
Hoy
me
dice
que
soy
el
único
culpable
Today
she
tells
me
that
I
am
the
only
one
to
blame
Lo
de
su
corazón
no
se
lo
doy
a
nadie
I
don't
give
her
heart
to
anyone
La
culpa
se
le
echo
yo
por
enamorarme
I
blame
myself
for
falling
in
love
Es
que
como
yo
no
hay
dos
y
como
tú
no
hay
nadie
Because
there
are
no
two
like
me
and
there
is
no
one
like
you
La
anatomía
de
tu
cuerpo,
tu
intelecto
The
anatomy
of
your
body,
your
intellect
Devolvió
vida
a
lo
que
a
mí
era
un
humor
muerto
Brought
life
back
to
what
was
once
a
dead
mood
for
me
Soy
fan
número
uno
de
tu
cinturita
I'm
your
number
one
fan
of
your
waist
Me
gusta
besarte
y
apretarte
mientras
grita
I
like
to
kiss
you
and
squeeze
you
while
you
scream
Yo
sé
que
hemos
sido
paso
a
paso
I
know
we've
been
taking
it
step
by
step
Ven
y
entrégate
a
mis
brazos
Come
and
surrender
to
my
arms
Que
contigo
sí
me
caso,
amor
That
with
you
I
will
marry,
love
Yo
sé
que
hemos
sido
paso
a
paso
I
know
we've
been
taking
it
step
by
step
Ven
y
entrégate
a
mis
brazos
Come
and
surrender
to
my
arms
Que
contigo
sí
me
caso,
amor
That
with
you
I
will
marry,
love
Hoy
me
dice
que
soy
el
único
culpable
(Culpable)
Today
she
tells
me
that
I
am
the
only
one
to
blame
(Guilty)
Lo
de
su
corazón
no
se
lo
doy
a
nadie
I
don't
give
her
heart
to
anyone
La
culpa
se
le
echo
yo
por
enamorarme
I
blame
myself
for
falling
in
love
Es
que
como
yo
no
hay
dos
y
como
tú
no
hay
nadie
Because
there
are
no
two
like
me
and
there
is
no
one
like
you
Qué
pequeño
el
universo,
si
en
mis
brazos
yo
te
tengo
How
small
the
universe
is,
if
I
have
you
in
my
arms
Son
perfectos
tus
defectos,
en
tu
cuerpo
yo
me
mierdo,
baby
Your
imperfections
are
perfect,
I'm
crazy
about
your
body,
baby
Soy
tu
discípulo,
sigo
to's
tus
mandamientos
I'm
your
disciple,
I
follow
all
your
commandments
La
reina
de
todos
mis
sueños,
la
dueña
de
mis
pensamientos,
mmm-mmm
The
queen
of
all
my
dreams,
the
owner
of
my
thoughts,
mmm-mmm
Tú
sabe'
que
por
ti
yo
doy
la
vida,
baby,
sin
pensarlo
You
know
that
for
you
I
give
my
life,
baby,
without
thinking
Aunque
se
acabe
el
mundo,
no
dudes
ni
un
segundo
Even
if
the
world
ends,
don't
doubt
for
a
second
Y
si
algún
día
me
muero,
por
favor
no
te
olvides
d
emí
And
if
I
die
one
day,
please
don't
forget
about
me
Que
Dios
sea
mi
testigo,
regresa
conmigo
May
God
be
my
witness,
come
back
to
me
Yo
sé
que
hemos
sido
paso
a
paso
I
know
we've
been
taking
it
step
by
step
Ven
y
entrégate
a
mis
brazos
Come
and
surrender
to
my
arms
Que
contigo
sí
me
caso,
amor,
mmm
That
with
you
I
will
marry,
love,
mmm
Yo
sé
que
hemos
sido
paso
a
paso
I
know
we've
been
taking
it
step
by
step
Ven
y
entrégate
a
mis
brazos
Come
and
surrender
to
my
arms
Que
contigo
sí
me
caso,
amor
That
with
you
I
will
marry,
love
Hoy
me
dice
que
soy
el
único
culpable
Today
she
tells
me
that
I
am
the
only
one
to
blame
Lo
de
su
corazón
no
se
lo
doy
a
nadie
I
don't
give
her
heart
to
anyone
La
culpa
se
le
echo
yo
por
enamorarme
I
blame
myself
for
falling
in
love
Es
que
como
yo
no
hay
dos
y
como
tú
no
hay
nadie
Because
there
are
no
two
like
me
and
there
is
no
one
like
you
Uh-uh-uh-uh-uh
Uh-uh-uh-uh-uh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Gabriel Soto Rosa, Edwin Giovannie Bonilla Soto, Johnatan Alexander Ballesteros Bedoya, Jonatan Andrés Villa Taborda, Marcos Sanchez, Omar Stiven Osorio Mejia, Pedro David Daleccio Jr, Samuel Serrano
Album
Unisex
date de sortie
03-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.