Paroles et traduction Dalex - Indomable
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Muchos
te
quisieran
probar
Many
would
like
to
try
you
Pero
tu
no
te
dejas
llevar
But
you
don't
let
yourself
be
swayed
De
cualquiera
que
venga
a
hablar
By
anyone
who
comes
to
talk
Ofrecerte
sólo
material
Offering
you
only
material
things
Eso
no
te
impresiona
That
doesn't
impress
you
Se
quedan
en
la
zona
They
stay
in
the
friend
zone
Mentiras
no
funcionan
Lies
don't
work
Porque
eres
indomable
Because
you
are
untamable
Le
ofrecí
vida
lujosa
y
dice
na
na
I
offered
you
a
luxurious
life
and
you
said
nah
nah
Porque
ya
tiene
lo
de
ella
y
no
necesita
Because
you
already
have
your
own
and
you
don't
need
Ningún
peliculero
que
la
venga
a
engañar
Any
player
to
come
and
deceive
you
Que
vive
chilling
y
no
se
quiere
amarrar
You
live
chilling
and
don't
want
to
be
tied
down
No
tiene
a
nadie
que
la
controla
You
have
no
one
to
control
you
Se
hace
las
uñas
y
el
pelo
You
get
your
nails
and
hair
done
Sale
pa'
la
calle
y
coge
vuelo
Go
out
to
the
street
and
take
flight
No
tiene
hora
de
llegada
no
You
have
no
arrival
time,
no
No
tiene
a
nadie
que
la
controla
You
have
no
one
to
control
you
Se
hace
las
uñas
y
el
pelo
You
get
your
nails
and
hair
done
Sale
pa'
la
calle
y
coge
vuelo
Go
out
to
the
street
and
take
flight
No
tiene
hora
de
llegada
no
You
have
no
arrival
time,
no
Muchos
te
quisieran
probar
Many
would
like
to
try
you
Pero
tu
no
te
dejas
llevar
But
you
don't
let
yourself
be
swayed
De
cualquiera
que
venga
a
hablar
By
anyone
who
comes
to
talk
Ofrecerte
sólo
material
Offering
you
only
material
things
Eso
no
te
impresiona
That
doesn't
impress
you
Se
quedan
en
la
zona
They
stay
in
the
friend
zone
Mentiras
no
funcionan
Lies
don't
work
Porque
eres
indomable
Because
you
are
untamable
Muchas
quieren
llegar
a
tu
nivel
Many
want
to
reach
your
level
Pero
no
alcanzan
But
they
don't
reach
it
Buscan
como
llegar
a
ti
They
look
for
ways
to
get
to
you
Pero
no
avanzan
But
they
don't
advance
Tratan
de
poderse
ganar
They
try
to
be
able
to
earn
Pero
con
la
envidia
y
amor
But
with
envy
and
love
Bebe
tu
no
transa
Baby,
you
don't
deal
No
tiene
a
nadie
que
la
controla
You
have
no
one
to
control
you
Se
hace
las
uñas
y
el
pelo
You
get
your
nails
and
hair
done
Sale
pa'
la
calle
y
coge
vuelo
Go
out
to
the
street
and
take
flight
No
tiene
hora
de
llegada
no
You
have
no
arrival
time,
no
No
tiene
a
nadie
que
la
controla
You
have
no
one
to
control
you
Se
hace
las
uñas
y
el
pelo
You
get
your
nails
and
hair
done
Sale
pa'
la
calle
y
coge
vuelo
Go
out
to
the
street
and
take
flight
No
tiene
hora
de
llegada
no
You
have
no
arrival
time,
no
Muchos
te
quisieran
probar
Many
would
like
to
try
you
Pero
tu
no
te
dejas
llevar
But
you
don't
let
yourself
be
swayed
De
cualquiera
que
venga
a
hablar
By
anyone
who
comes
to
talk
Ofrecerte
sólo
material
Offering
you
only
material
things
Eso
no
te
impresiona
That
doesn't
impress
you
Se
quedan
en
la
zona
They
stay
in
the
friend
zone
Mentiras
no
funcionan
Lies
don't
work
Porque
eres
indomable
Because
you
are
untamable
No
tiene
a
nadie
que
la
controla
You
have
no
one
to
control
you
Se
hace
las
uñas
y
el
pelo
You
get
your
nails
and
hair
done
Sale
pa'
la
calle
y
coge
vuelo
Go
out
to
the
street
and
take
flight
No
tiene
hora
de
llegada
no
You
have
no
arrival
time,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): pedro david daleccio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.