Dalex - Indomable - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalex - Indomable




Indomable
Untamable
Muchos te quisieran probar
Many would like to try you
Pero tu no te dejas llevar
But you don't let yourself be swayed
De cualquiera que venga a hablar
By anyone who comes to talk
Ofrecerte sólo material
Offering you only material things
Eso no te impresiona
That doesn't impress you
Se quedan en la zona
They stay in the friend zone
Mentiras no funcionan
Lies don't work
Porque eres indomable
Because you are untamable
Indomable
Untamable
Insaciable
Insatiable
Insaciable
Insatiable
Le ofrecí vida lujosa y dice na na
I offered you a luxurious life and you said nah nah
Porque ya tiene lo de ella y no necesita
Because you already have your own and you don't need
Ningún peliculero que la venga a engañar
Any player to come and deceive you
Que vive chilling y no se quiere amarrar
You live chilling and don't want to be tied down
Vive sola
You live alone
No tiene a nadie que la controla
You have no one to control you
Se hace las uñas y el pelo
You get your nails and hair done
Sale pa' la calle y coge vuelo
Go out to the street and take flight
No tiene hora de llegada no
You have no arrival time, no
Vive sola
You live alone
No tiene a nadie que la controla
You have no one to control you
Se hace las uñas y el pelo
You get your nails and hair done
Sale pa' la calle y coge vuelo
Go out to the street and take flight
No tiene hora de llegada no
You have no arrival time, no
Muchos te quisieran probar
Many would like to try you
Pero tu no te dejas llevar
But you don't let yourself be swayed
De cualquiera que venga a hablar
By anyone who comes to talk
Ofrecerte sólo material
Offering you only material things
Eso no te impresiona
That doesn't impress you
Se quedan en la zona
They stay in the friend zone
Mentiras no funcionan
Lies don't work
Porque eres indomable
Because you are untamable
Indomable
Untamable
Insaciable
Insatiable
Insaciable
Insatiable
Muchas quieren llegar a tu nivel
Many want to reach your level
Pero no alcanzan
But they don't reach it
Buscan como llegar a ti
They look for ways to get to you
Pero no avanzan
But they don't advance
Tratan de poderse ganar
They try to be able to earn
Tu confianza
Your trust
Pero con la envidia y amor
But with envy and love
Bebe tu no transa
Baby, you don't deal
Vive sola
You live alone
No tiene a nadie que la controla
You have no one to control you
Se hace las uñas y el pelo
You get your nails and hair done
Sale pa' la calle y coge vuelo
Go out to the street and take flight
No tiene hora de llegada no
You have no arrival time, no
Vive sola
You live alone
No tiene a nadie que la controla
You have no one to control you
Se hace las uñas y el pelo
You get your nails and hair done
Sale pa' la calle y coge vuelo
Go out to the street and take flight
No tiene hora de llegada no
You have no arrival time, no
Muchos te quisieran probar
Many would like to try you
Pero tu no te dejas llevar
But you don't let yourself be swayed
De cualquiera que venga a hablar
By anyone who comes to talk
Ofrecerte sólo material
Offering you only material things
Eso no te impresiona
That doesn't impress you
Se quedan en la zona
They stay in the friend zone
Mentiras no funcionan
Lies don't work
Porque eres indomable
Because you are untamable
Indomable
Untamable
Insaciable
Insatiable
Insaciable
Insatiable
Vive sola
You live alone
No tiene a nadie que la controla
You have no one to control you
Se hace las uñas y el pelo
You get your nails and hair done
Sale pa' la calle y coge vuelo
Go out to the street and take flight
No tiene hora de llegada no
You have no arrival time, no
(End)
(End)





Writer(s): pedro david daleccio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.