Daliah Lavi - Dieses Jahr, dieses Jahr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Daliah Lavi - Dieses Jahr, dieses Jahr




Dieses Jahr, dieses Jahr
This Year, This Year
Lalaeilalalei, lalaeilalalei (mehrfach)
Lalaeilalalei, lalaeilalalei (repeated)
Jedes Jahr fragen wir:
Every year we ask:
Wie wird die Welt von morgen?
What will the world of tomorrow be like?
Wird sie besser für uns oder nicht?
Will it be better for us or not?
Doch wohin wir auch sehen,
But wherever we look,
Die Zukunft bleibt verborgen
The future remains hidden
Und wir warten auf Sonne und Licht.
And we wait for sun and light.
Dieses Jahr, dieses Jahr,
This year, this year,
Bringt es Frieden und Glück?
Will it bring peace and happiness?
Lässt es Tränen und Kummer vergehen?
Will it let tears and sorrow pass away?
Dieses Jahr, dieses Jahr,
This year, this year,
Macht es wahr, endlich wahr,
Make it true, finally true,
Dass die Menschen sich alle verstehen
That people will all understand each other
Man erobert das All,
People are conquering space,
Dabei gibt es auf Erden
Yet on Earth there are
überall noch Probleme und Leid.
Troubles and suffering everywhere.
Doch wir glauben daran,
But we believe in it,
Es wird bald anders werden
It will soon be different
Vielleicht morgen, vielleicht auch schon heut.
Maybe tomorrow, maybe even today.
Dieses Jahr, dieses Jahr,
This year, this year,
Bringt es Frieden und Glück?
Will it bring peace and happiness?
Lässt es Tränen und Kummer vergehen?
Will it let tears and sorrow pass away?
Dieses Jahr, dieses Jahr,
This year, this year,
Macht es wahr, endlich wahr,
Make it true, finally true,
Dass die Menschen sich alle verstehen
That people will all understand each other
Unsere Welt wär so schön,
Our world would be so beautiful,
Wenn wir die Hand uns geben.
If we gave each other a hand.
Komm zu mir, ich bin gerne bereit.
Come to me, I am happy to
Wenn ein jeder das will,
If everyone wants it,
Dann lohnt es sich zu leben,
Then it is worth living,
Dann beginnt eine bessere Zeit.
Then a better time will begin.
Dieses Jahr, dieses Jahr,
This year, this year,
Bringt es Frieden und Glück?
Will it bring peace and happiness?
Lässt es Tränen und Kummer vergehen?
Will it let tears and sorrow pass away?
Dieses Jahr, dieses Jahr,
This year, this year,
Macht es wahr, endlich wahr,
Make it true, finally true,
Dass die Menschen sich alle verstehen? (3x)
That people will all understand each other? (3x)





Writer(s): Ehud Manor, Fini Busch, Nurit Hirsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.