Daliah Lavi - Du bist mein Problem - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Daliah Lavi - Du bist mein Problem




Du bist mein Problem
Ты моя проблема
Über Männer weiß ich alles - Da kann mir nicht viel passieren
О мужчинах я знаю всё - Меня сложно чем-то удивить
Ich konnte bisher alle leicht durchschau' n
До сих пор я могла всех легко видеть насквозь
Und spielend einsortiern
И играючи расставлять по местам
Kein Trick - Kein Schlich- Kein Hinterhalt
Никакой хитрости - Никакой уловки - Никакой засады
War mir bis heute fremd
Мне до сегодняшнего дня не были знакомы
Doch in deiner Nähe fühl ich mich total gehemmt
Но рядом с тобой я чувствую себя совершенно скованно
Da steht nichts in deinen Augen
В твоих глазах нет ничего
Was ich schon gelesen hab
Что я уже читала раньше
Ich hör keine Phrase, die es sonst doch immer gab
Я не слышу фраз, которые обычно всегда звучали
Deine Art ist neu
Твой стиль новый
Ich fürchte, darauf fall ich rein
Боюсь, на это я попадусь
Oder solltest du tatschlich einmal ehrlich sein?
Или ты действительно можешь быть однажды честным?
DU BIST MEIN PROBLEM
ТЫ МОЯ ПРОБЛЕМА
Denn bei dir ist alles anders
Потому что с тобой всё иначе
Dein Bild fügt sich in keinen Rahmen ein
Твой образ не вписывается ни в какие рамки
Und nun stehe ich da
И вот я стою здесь
Mit dem Reichtum an Erfahrung
С багажом опыта
Um ratlos wie mit 17 zu sein
И в растерянности, как в 17 лет
Deine Hände sind wie Sommerregen auf der Haut
Твои руки как летний дождь на коже
Warm und kühl zugleich
Тёплые и прохладные одновременно
Etwas fremd und doch vertraut
Немного чужие и всё же знакомые
Und ich glaub dir alles -
И я верю тебе во всём -
Vielleicht ist es ja mein Glück
Возможно, это моё счастье
Ist es eine Lüge
Если это ложь
Lieferst du dein Meisterstück?
Ты выдаешь свой шедевр?
DU BIST MEIN PROBLEM
ТЫ МОЯ ПРОБЛЕМА
Denn bei dir ist alles anders
Потому что с тобой всё иначе
Dein Bild fügt sich in keinen Rahmen ein
Твой образ не вписывается ни в какие рамки
Und nun stehe ich da
И вот я стою здесь
Mit dem Reichtum an Erfahrung
С багажом опыта
Um ratlos wie mit 17 zu sein
И в растерянности, как в 17 лет
DU BIST MEIN PROBLEM
ТЫ МОЯ ПРОБЛЕМА
Denn bei dir ist alles anders...
Потому что с тобой всё иначе...





Writer(s): Eugene Simmons, Larry Butler, Morris Eugene Simmons, Roger Bowling, Wolfgang Murmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.