Paroles et traduction Daliah Lavi - So bin ich - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So bin ich - Live
This is who I am - Live
Mit
neunzehn
war
mein
Leben
At
nineteen
my
life
was
Tausend
Träume
leicht
A
thousand
dreams
easy
Ich
dachte
nicht
an
Mirgen
I
thought
of
no
tomorrow
Man
lebt
allein
im
Heut′
One
lives
only
in
the
present
Die
Liebe
sie
war
wild
und
jung
Love
was
wild
and
young
Und
ständig
auf
dem
Sprung
And
always
restless
Nicht
alles
was
ich
tat
war
klug
und
gut
Not
everything
I
did
was
clever
and
good
Doch
ich
hatte
jede
Menge
Mut
But
I
had
loads
of
courage
So
bin
ich,
das
ist
mein
Leben
This
is
who
I
am,
this
is
my
life
Ich
hab'geweint
und
hab′
gelacht
I've
cried
and
laughed
So
bin
ich,
so
bin
ich
eben
This
is
who
I
am,
this
is
just
who
I
am
Und
auch
Fehler
hab'
ich
oft
gemacht
And
I've
often
made
mistakes
So
bin
ich,
ich
lieb'
mein
Leben
This
is
who
I
am,
I
love
my
life
Ich
hab
′ bis
heut
fast
nichts
bereut
I've
almost
regretted
nothing
until
today
Ging
auch
mal
ein
Schuss
daneben
Sometimes
it
went
wrong
Nicht
eine
Nacht,
kein
Tag
tut
mir
leid
Not
one
night,
not
one
day
do
I
regret
Heut′
bin
ich
etwas
klüger,
hmm
naja
-
Today
I'm
a
little
wiser,
well
yeah-
Ich
kenn
' dieses
Spiel
I
know
this
game
Steh
noch
voller
Lust
im
Leben
I'm
still
standing
in
life
full
of
lust
Mein
Herz
ist
noch
nicht
im
Exil
My
heart's
not
in
exile
yet
Das
leben
ist
ein
Abenteuer
Life
is
an
adventure
Das
Glas
ist
halb
voll,
nicht
halb
leer
The
glass
is
half
full,
not
half
empty
Die
Rechnungen,
die
sind
bezahlt
The
bills
are
paid
Da
existieren
keine
Schulden
mehr
There
are
no
more
debts
So
bin
ich,
das
ist
mein
Leben
This
is
who
I
am,
this
is
my
life
Ich
hab′
nicht
immer
nur
gelacht
I
haven't
always
just
laughed
So
bin
ich,
so
bin
ich
eben
This
is
who
I
am,
this
is
just
who
I
am
Und
auch
Fehler,
hab
ich
oft
gemacht
And
I've
often
made
mistakes
So
bin
ich,
das
ist
mein
Leben
This
is
who
I
am,
this
is
my
life
Ich
hab
bis
heut
fast
nichts
bereut
I've
almost
regretted
nothing
until
today
Ging
auch
mal
ein
Schuss
daneben
Sometimes
it
went
wrong
Nicht
eine
Nacht,
kein
Tag
tut
mir
leid
Not
one
night,
not
one
day
do
I
regret
Da
hatt'
ich
Grenzen
überschritten
I
crossed
boundaries
Und
später
dann
dafür
gelitten
And
later
on
I
suffered
for
it
Da
war
ich
traurig
in
mancher
Nacht
Then
I
was
sad
in
many
a
night
Und
hatt′
morgens
wieder
alles
weggelacht
And
in
the
morning
I
had
laughed
it
all
away
again
So
bin
auch
ich,
das
ist
mein
Leben
This
is
who
I
am,
this
is
my
life
Ich
hab'
geweint,
getanzt,
gelacht
I've
cried,
danced,
laughed
So
bin
ich,
so
bin
ich
eben
This
is
who
I
am,
this
is
just
who
I
am
Und
manche
Fehler
hab
ich
oft
gemacht
And
some
mistakes
I've
often
made
So
bin
ich,
ich
lieb′
mein
Leben
This
is
who
I
am,
I
love
my
life
Hab
bis
heut'
fast
nichts
bereut
I've
regretted
almost
nothing
until
today
Ging
auch
mal
ein
Schuss
daneben
Sometimes
it
went
wrong
Nicht
eine
Nacht,
kein
Tag
tut
mir
leid.
Not
one
night,
not
one
day
do
I
regret.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefan Waggershausen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.