Paroles et traduction Daliah Lavi - Wenn Der Vorhang Fällt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Der Vorhang Fällt
Когда занавес падает
Wenn
der
Vorhang
fällt
Когда
занавес
падает,
Ist
da
Spiel
vorbei!
Игра
окончена!
Warst
mal
Clown,
mal
Held.
Ты
был
и
клоуном,
и
героем.
Und
nun
bist
du
frei!
И
теперь
ты
свободен!
Wenn
der
Vorhang
fällt,
Когда
занавес
падает,
Fall
nach
altem
Brauch,
Падают,
по
старому
обычаю,
Fallen
auf
der
Bühne
Welt
На
сцене
мира
Alle
Masken
auch!
И
все
маски
тоже!
Tausend
Menschen
siehst
du
im
vorüber
gehen
Тысячи
людей
видишь
ты
проходящими
мимо,
Doch
du
siehst
sie
nur
um
sie
zu
übersehen.
Но
ты
видишь
их
лишь
для
того,
чтобы
не
замечать.
Tausend
Menschen
kennst
du,
Тысячи
людей
ты
знаешь,
Doch
du
kennst
sie
nicht.
Но
ты
их
не
знаешь.
Denn
sie
haben
Alle
mehr
als
ein
Gesicht.
Ведь
у
всех
у
них
больше
одного
лица.
Alle
tragen
Masken,
wie
ein
zweites
Kleid.
Все
носят
маски,
словно
второе
платье.
Darum
ist
ihr
Lachen
wie
aus
Zelloloid.
Поэтому
их
смех
словно
из
целлулоида.
Alle
spielen
Rollen.
Das
Leben
führt
Regie.
Все
играют
роли.
Жизнь
режиссирует.
Manchmal
gibts
Applaus,
da
capo
gibt
es
nie.
Иногда
бывают
аплодисменты,
но
da
capo
не
бывает
никогда.
Wenn
der
Vorhang
fällt
Когда
занавес
падает,
Ist
da
Spiel
vorbei!
Игра
окончена!
Warst
mal
Clown,
mal
Held.
Ты
был
и
клоуном,
и
героем.
Und
nun
bist
du
frei!
И
теперь
ты
свободен!
Wenn
der
Vorhang
fällt,
Когда
занавес
падает,
Fall
nach
altem
Brauch,
Падают,
по
старому
обычаю,
Fallen
auf
der
Bühne
Welt
На
сцене
мира
Alle
Masken
auch!
И
все
маски
тоже!
Manchmal
wär's
dir
lieber,
wenn
dich
keiner
säh'
Иногда
тебе
хотелось
бы,
чтобы
тебя
никто
не
видел,
Doch
es
sind
zuviele
stets
in
deiner
Näh
Но
слишком
много
людей
всегда
рядом
с
тобой.
Und
du
spielst
Komödie
so
als
ob
nix
sei
И
ты
играешь
комедию,
как
будто
ничего
не
происходит,
Auf
der
Bühne
Welt
ist
der
Eintritt
frei!
На
сцене
мира
вход
свободный!
Und
du
findest
häufig
deine
Rolle
schlecht.
И
ты
часто
находишь
свою
роль
плохой.
Wer
sie
auch
verteilt
hat,
der
war
nicht
gerecht.
Кто
бы
ее
ни
распределял,
он
был
несправедлив.
Und
du
träumst
davon,
wie
es
wohl
anders
wäre
И
ты
мечтаешь
о
том,
как
могло
бы
быть
иначе,
Doch
wir
haben
Alle
einmal
Premiere...
Но
у
всех
у
нас
когда-то
бывает
премьера...
Wenn
der
Vorhang
fällt
Когда
занавес
падает,
Ist
da
Spiel
vorbei!
Игра
окончена!
Warst
mal
Clown,
mal
Held.
Ты
был
и
клоуном,
и
героем.
Und
nun
bist
du
frei!
И
теперь
ты
свободен!
Wenn
der
Vorhang
fällt,
Когда
занавес
падает,
Fall
nach
altem
Brauch,
Падают,
по
старому
обычаю,
Fallen
auf
der
Büüühne
Welt
На
сцене
мира
Alle
Masken
...
auch!
И
все
маски...
тоже!
2x
aufgenommen:
1972
+ 1990
2x
записано:
1972
+ 1990
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Bowien
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.