Dalibor Janda - Deset prstů pro život - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalibor Janda - Deset prstů pro život




Deset prstů pro život
Ten Fingers for Life
Deset prstů pro život, kousek místa na spaní
Ten fingers for life, a little bit of space to sleep
A co víc a co bych si moh víc teď přát.
And what more, what more could I ask for now.
Tvoje tváře do dlaní, trochu pláče, trochu smíchu
Your face in my hands, a little cry, a little laughter
A co víc a co bych si moh víc teď přát.
And what more, what more could I ask for now.
Na na na na na ná... Na na na na na
Na, na, na, na, na, na, na... Na, na, na, na, na, na, na
Na na na na na na na na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Jedny boty co jdou za ní, jedny džíny každý rok
One pair of shoes that follow her, one pair of jeans every year
A co víc a co bych si moh víc teď přát.
And what more, what more could I ask for now.
Oči pořád otevřený, aby jim nic neušlo
Eyes always open, so that they don't miss a thing
A co víc a co bych si moh víc teď přát.
And what more, what more could I ask for now.
Na na na na na ná... Na na na na na
Na, na, na, na, na, na, na... Na, na, na, na, na, na, na
Na na na na na na na na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na
Zůstat pořád klukem z ulice, co na vývěsky kin se dívá
To always stay a street urchin, who looks at the movie posters
A co víc a co bych si moh víc teď přát.
And what more, what more could I ask for now.
Být stejně tvrdá palice, co pije jen ze svého piva
To be just as stubborn, and to drink only from my own glass
A co víc a co bych si moh víc teď přát.
And what more, what more could I ask for now.
Na na na na na ná... Na na na na na
Na, na, na, na, na, na, na... Na, na, na, na, na, na, na
Na na na na na na na na
Na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na, na





Writer(s): Dalibor Janda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.