Dalibor Janda - Všechno Na Mars - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalibor Janda - Všechno Na Mars




Všechno Na Mars
All to Mars
Všechno na Mars, všechno na Mars, všechno na Mars
All to Mars, all to Mars, all to Mars
2005 lidi pohrdli Taxisem,
In 2005, people scorned Taxis,
2006 Chuchli potáhli nápisem:
In 2006, they daubed Chuchli with the inscription:
Koně jsou nadbytečný,
Horses are already redundant,
Vstávejte z postelí,
Get out of bed,
Lidi v noci vystřelí koně na Mars!
At night, people will shoot horses to Mars!
2005 všechny aleje káceli,
In 2005, all the alleys were felled,
2006 náhle pařezy zmizely.
In 2006, the stumps suddenly disappeared.
Lesy jsou nadbytečný,
Forests are already redundant,
Vstávejte z postelí,
Get out of bed,
Lidi v noci vystřelí stromy na Mars!
At night, people will shoot trees to Mars!
Všechno máš
You already have everything
Na kolenou a pod vodou
On your knees and underwater
Měj si príma byt
Have a great apartment
A v létě ber dovolenou
And take a vacation in the summer
A místo kam bydleme my
And the place where we live
Všechno máš
You already have everything
Na kolenou a pod vodou
On your knees and underwater
Měj si príma byt
Have a great apartment
A v létě ber dovolenou
And take a vacation in the summer
A místo kam bydleme my
And the place where we live
2005 sláva, začal věk robotů
In 2005, glory, the age of robots began
2006 práce začala jít bez potu.
In 2006, work began to go smoothly.
Lidi jsou nadbytečný,
People are already redundant,
Vstávejte z postelí,
Get out of bed,
Než nás robot vystřelí, všechny na Mars!
Before the robot shoots us, all to Mars!





Writer(s): Jan Kruta, Dalibor Janda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.