Paroles et traduction Dalibor Janda - Žít Jako Kaskadér
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Žít Jako Kaskadér
To Live Like a Stuntman
Auto
na
vodu,
teplo
ze
zimy,
city
v
pilulkách,
A
car
on
the
water,
warmth
from
the
cold,
pills
in
the
city,
Tohle
budem
jedno
ráno
mít,
We'll
have
all
this
one
morning,
Mám
sto
důvodů,
nic
se
nedivit,
I
have
a
hundred
reasons,
nothing
to
be
surprised
about,
Mám
tě
plnou
hlavu,
plný
byt
My
head
and
my
apartment
are
full
of
you
Všechno
brát
jak
je,
ty
mě
donutíš
a
bez
mrknutí
Take
everything
as
it
comes,
you
make
me
do
it
without
blinking
an
eye
Půjdu
mezi
lidmi
z
práce
bos
I'll
go
barefoot
among
the
people
from
work
V
létě
v
zimníku,
v
lednu
v
košili,
In
a
winter
coat
in
summer,
in
a
shirt
in
January,
Z
cesty
na
víkend
je
autokros
The
way
to
the
weekend
is
by
autocross
Mám
chuť
žít
jako
kaskadér,
být
láskou
cvok
je
fér.
Tak
se
mi
nesměj
- jdu
před
váš
dům,
I
want
to
live
like
a
stuntman,
to
be
crazy
in
love
is
fair.
So
don't
laugh
at
me
- I'm
going
in
front
of
your
house,
Na
zvonky
zvoním
poplach
sousedům
I'm
ringing
the
bells,
causing
alarm
to
the
neighbors
Žít
jako
kaskadér,
To
live
like
a
stuntman,
Být
láskou
cvok
je
fér
To
be
crazy
in
love
is
fair
Tak
se
mi
nesměj,
jdu
před
váš
dům
So
don't
laugh
at
me,
I'm
going
in
front
of
your
house
Tak
ti
teda
dík,
děvče
dobrý
den,
milá
dobrou
noc,
So
thank
you
then,
girl,
good
day,
darling,
good
night,
Sednu
na
Vltavě
na
parník
I'll
get
on
the
steamer
on
the
Vltava
A
jsem
kapitán,
jako
v
groteskách,
And
I'll
be
the
captain,
like
in
a
slapstick,
Když
mě
vyprovodí
na
chodník.
When
they
escort
me
to
the
sidewalk.
Mám
chuť
žít
jako
kaskadér,
být
láskou
cvok
je
fér.
Tak
se
mi
nesměj
- jdu
před
váš
dům,
I
want
to
live
like
a
stuntman,
to
be
crazy
in
love
is
fair.
So
don't
laugh
at
me
- I'm
going
in
front
of
your
house,
Na
zvonky
zvoním
poplach
sousedům
I'm
ringing
the
bells,
causing
alarm
to
the
neighbors
Žít
jako
kaskadér,
To
live
like
a
stuntman,
Být
láskou
cvok
je
fér
...
To
be
crazy
in
love
is
fair
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jan Kruta, Dalibor Janda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.