Dalida - 18 Anni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - 18 Anni




18 Anni
18 лет
18 anni ed era li
18 лет, и он был здесь,
Col volto ancora da bambino eppure uomo
С лицом еще ребенка, и все же мужчина.
Come l'estate m'incendio
Как лето, он зажег меня,
Ed io guardandolo contai i miei autunni
И, глядя на него, я считала свои осени.
Ho messo agli occhi un po di blu
Я подвела глаза синим,
Ed i capelli un po più giù l'ha divertito
И волосы чуть ниже опустила его это позабавило.
Quando è venuto incontro a me
Когда он подошел ко мне,
Avrei pagato non so che per couquistarlo
Я бы отдала все, чтобы завоевать его.
18 anni e stava li
18 лет, и он стоял здесь,
Era già tutta nell'età la sua vittoria
Его победа была уже в самом его возрасте.
Perché parlare mai d'amore
Зачем говорить о любви?
Diceva che parlar d'amore è vecchia storia
Он говорил, что говорить о любви это старомодно.
Mi ha detto ' ho voglia di te '
Он сказал мне: хочу тебя",
Il suo respiro su di me aveva fretta
Его дыхание на мне было торопливым.
Un letto improvvisato e poi
Импровизированная постель, и затем
Tra le sue braccia mi si apri un cielo immenso
В его объятиях надо мной открылось бескрайнее небо.
Coi 18 anni stava li
Свои 18 лет он нес так,
Che lo rendevano insolente di sicurezza
Что они делали его дерзко уверенным.
E si era appena rivestito
И он только оделся,
Che io sconfitta ritrovai la mia tristezza
Как я, побежденная, вновь обрела свою грусть.
Volevo dirgli resta qua
Я хотела сказать ему: "Останься",
Ma per fermarlo no,n tentai neppure un gesto
Но чтобы остановить его, я не сделала даже жеста.
M'ha detto mica male sai
Он сказал: "Неплохо, знаешь",
Con il candor seuza pietà dell'incoscienza
С детской непосредственностью и безжалостностью беспечности.
Ho messo agli occhi un po' di blu
Я подвела глаза синим,
Ed i capelli un po' più su come ogni giorno
И волосы чуть выше подняла, как всегда.
Mi ero scordata per un
Я на время забыла,
Di aver due volte diciott'anni.
Что мне вдвое больше восемнадцати.





Writer(s): Jean Marcel Bouchety


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.