Paroles et traduction Dalida - Am Tag Als Der Regen Kam (Live au Théâtre Westens, Allemagne/1981)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Am Tag Als Der Regen Kam (Live au Théâtre Westens, Allemagne/1981)
On the Day the Rain Came (Live at the Théâtre Westens, Germany/1981)
Danke,
vielen
Danke
und
guten
Abend
Thank
you,
thank
you
very
much
and
good
evening
Ich
freue
mich,
dass
sie
heut
Abend
I
am
delighted
that
this
evening
you
wanted
Ein
bißchen
mit
mir
feieren
wollen
to
celebrate
with
me
a
little
Hier
in
Deutschland,
in
dem
Land
Here
in
Germany,
in
the
country
Und
dass
ich
so
viele
gute
Erinnerungen
habe
and
that
I
have
so
many
good
memories
Auch
am
Tag
als
der
Regen
kam
Even
on
the
day
the
rain
came
Am
Tag
als
der
Regen
kam
On
the
day
the
rain
came
Lang
ersehnt,
heiß
erfleht
Long
awaited,
ardently
implored
Auf
die
glühenden
Felder
On
the
glowing
fields
Auf
die
durstigen
Wälder
On
the
thirsty
forests
Am
Tag
als
der
Regen
kam
On
the
day
the
rain
came
Lang
ersehnt,
heiß
erfleht
Long
awaited,
ardently
implored
Da
erblühten
die
Bäume
Then
the
trees
burst
into
bloom
Da
erwachten
die
Träume
Then
the
dreams
awoke
Da
kamst
du
Then
you
came
Ich
war
allein
im
fremden
Land
I
was
alone
in
a
foreign
land
Die
Sonne
hat
die
Erde
verbrannt
The
sun
scorched
the
earth
Überall
nur
Leid
und
Einsamkeit
Everywhere
only
sorrow
and
loneliness
Und
du,
ja
du
And
you,
yes
you
So
weit,
so
weit
So
far,
so
far
Doch
eines
Tags
von
Süden
her
But
one
day
from
the
south
Da
zogen
Wolken
über
das
Meer
There
came
clouds
over
the
sea
Und
als
endlich
dann
der
Regen
rann
And
when
finally
the
rain
poured
down
Fing
auch
für
mich
das
Leben
an
For
me
too,
life
began
Ja
ja
ja,
ja
ja
ja
ja
Yes
yes
yes,
yes
yes
yes
yes
Am
Tag
als
der
Regen
kam
On
the
day
the
rain
came
Lang
ersehnt,
heiß
erfleht
Long
awaited,
ardently
implored
Auf
die
glühenden
Felder
On
the
glowing
fields
Auf
die
durstigen
Wälder
On
the
thirsty
forests
Am
Tag
als
der
Regen
kam
On
the
day
the
rain
came
Weit
und
breit
wundersam
Far
and
wide,
wonderful
Als
die
Glocken
erklangen
When
the
bells
rang
out
Als
von
Liebe
sie
sangen
As
they
sang
of
love
Da
kamst
du,
da
kamst
du
Then
you
came,
then
you
came
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gilbert Francois Leopold Becaud, Pierre Delanoe
1
A Ma Maniere (Live à Olympia, France/1981)
2
Medley Come Prima, Gondolier, Les Enfants Du Pirée, Ciao Ciao Bambina, Romantica, Garde-Moi La Dernière Danse, Bambino, Les Gitans (Live à Olympia, France/1977)
3
Gigi L'Amoroso (Live Carnegie Hall, Etats-Unis/1979)
4
Ciao Amore Ciao (Live au Théâtre Auditorium, Italie/1970)
5
Les Deux Colombes (Live à Olympia, France/1971)
6
Les Choses De L'Amour (Live à Olympia, France/1971)
7
Comme Si Tu Etais Là (Live à Olympia, France/1977)
8
Marie Marie (La Lettre) - Live au Theâtre De L'Etoile, France/1959
9
Ils Ont Changé Ma Chanson (Live à Olympia, France/1971)
10
Le petit bonheur (Live, Place Des Arts / Montreal 1977)
11
Hene Ma Tov (Live à Olympia, France/1971)
12
Julien (Live à Olympia, France/1974)
13
Amoureuse De La Vie - Live à Olympia, France/1977
14
Salma Ya Salama (Live au Stade Gizeh Sporting Club, Egypte/1979)
15
Ciao Amore Ciao (Live à Olympia, France/1971)
16
Histoire D'Un Amour - Live à Olympia, France/1959
17
Bambino (Live au Music-Hall, France/1957)
18
Gigi L'Amoroso (Live, Republique Tchèque/1977)
19
Il Venait D'Avoir Dix-Huit Ans (Live à Olympia, France/1974)
20
Am Tag Als Der Regen Kam (Live au Théâtre Westens, Allemagne/1981)
21
Quand On N'A Que L'Amour (Live au Palais Des Sports, France/1980)
22
Je Suis Malade (Live à Olympia, France/1981)
23
Un Po' D'Amore (Live à La Bussola, Italie/1968)
24
Avec Le Temps - Live au Palais Des Sports, France/1980
25
Que Sont Devenues Les Fleurs (Live, Republique Tchèque/1977)
26
Pour Ne Pas Vivre Seul - Live au Palais Des Sports, France/1980
27
Entrez Sans Frapper - Live à Olympia, France/1974
28
Mourir sur scène
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.