Dalida - Buenas Noches Mi Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Dalida - Buenas Noches Mi Amor




Buenas Noches Mi Amor
Спокойной ночи, любимый
Buenas noches, mi amor
Спокойной ночи, любимый
Bonne nuit, que Dieu te garde
Доброй ночи, да хранит тебя Бог
À l'instant tu t'endors n'oublie jamais que moi
В тот миг, когда ты засыпаешь, не забывай никогда, что я
Je n'aime que toi
Люблю только тебя
Buenas noches, mi amor
Спокойной ночи, любимый
Avec toi mon cœur bavarde
С тобой мое сердце болтает
À la vie et à la mort tu es à moi
В жизни и смерти ты мой
Sinon prends garde
Иначе берегись
J'attendrai ton réveil
Я буду ждать твоего пробуждения
J'attendrai le retour du soleil
Я буду ждать возвращения солнца
Quand le ciel sera bleu nous serons tous les deux
Когда небо станет голубым, мы будем вдвоем
Et pour la vie entière
И на всю оставшуюся жизнь
Buenas noches, mi amor
Спокойной ночи, любимый
Mon chéri, fais de beaux rêves
Мой дорогой, приятных снов
Pense à moi quand tu t'endors
Думай обо мне, когда засыпаешь
Toujours, toujours, pense à notre amour
Всегда, всегда думай о нашей любви
J'entends au loin des guitares qui enchantent la nuit noire
Я слышу вдали гитары, что очаровывают черную ночь
Et résonnent sous le beau ciel andalou
И звучат под прекрасным андалузским небом
Je remercie la madonne
Я благодарю Мадонну
Pour les joies qu'elle nous donne
За радости, что она нам дарит
Pour ce bel amour qui n'appartient qu'à nous
За эту прекрасную любовь, что принадлежит только нам
Buenas noches, mi amor
Спокойной ночи, любимый
Bonne nuit, fais de beaux rêves
Доброй ночи, приятных снов
Pense à moi quand tu t'endors
Думай обо мне, когда засыпаешь
Toujours, toujours pense à notre amour
Всегда, всегда думай о нашей любви
Buenas noches, mi amor
Спокойной ночи, любимый
Buenas noches, mi amor
Спокойной ночи, любимый





Writer(s): Hubert Giraud, Marc Fontenoy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.