Paroles et traduction Dalida - Buenas Noches Mi Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenas Noches Mi Amor
Спокойной ночи, любимый
Buenas
noches,
mi
amor
Спокойной
ночи,
любимый
Bonne
nuit,
que
Dieu
te
garde
Доброй
ночи,
да
хранит
тебя
Бог
À
l'instant
où
tu
t'endors
n'oublie
jamais
que
moi
В
тот
миг,
когда
ты
засыпаешь,
не
забывай
никогда,
что
я
Je
n'aime
que
toi
Люблю
только
тебя
Buenas
noches,
mi
amor
Спокойной
ночи,
любимый
Avec
toi
mon
cœur
bavarde
С
тобой
мое
сердце
болтает
À
la
vie
et
à
la
mort
tu
es
à
moi
В
жизни
и
смерти
ты
мой
Sinon
prends
garde
Иначе
берегись
J'attendrai
ton
réveil
Я
буду
ждать
твоего
пробуждения
J'attendrai
le
retour
du
soleil
Я
буду
ждать
возвращения
солнца
Quand
le
ciel
sera
bleu
nous
serons
tous
les
deux
Когда
небо
станет
голубым,
мы
будем
вдвоем
Et
pour
la
vie
entière
И
на
всю
оставшуюся
жизнь
Buenas
noches,
mi
amor
Спокойной
ночи,
любимый
Mon
chéri,
fais
de
beaux
rêves
Мой
дорогой,
приятных
снов
Pense
à
moi
quand
tu
t'endors
Думай
обо
мне,
когда
засыпаешь
Toujours,
toujours,
pense
à
notre
amour
Всегда,
всегда
думай
о
нашей
любви
J'entends
au
loin
des
guitares
qui
enchantent
la
nuit
noire
Я
слышу
вдали
гитары,
что
очаровывают
черную
ночь
Et
résonnent
sous
le
beau
ciel
andalou
И
звучат
под
прекрасным
андалузским
небом
Je
remercie
la
madonne
Я
благодарю
Мадонну
Pour
les
joies
qu'elle
nous
donne
За
радости,
что
она
нам
дарит
Pour
ce
bel
amour
qui
n'appartient
qu'à
nous
За
эту
прекрасную
любовь,
что
принадлежит
только
нам
Buenas
noches,
mi
amor
Спокойной
ночи,
любимый
Bonne
nuit,
fais
de
beaux
rêves
Доброй
ночи,
приятных
снов
Pense
à
moi
quand
tu
t'endors
Думай
обо
мне,
когда
засыпаешь
Toujours,
toujours
pense
à
notre
amour
Всегда,
всегда
думай
о
нашей
любви
Buenas
noches,
mi
amor
Спокойной
ночи,
любимый
Buenas
noches,
mi
amor
Спокойной
ночи,
любимый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hubert Giraud, Marc Fontenoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.