Dalida - C'est ça l'amore - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - C'est ça l'amore




C'est ça l'amore
This Is Love
C'est ça l'amore
This is love
Un inconnu vient à passer
A stranger comes along
Et la terre s'arrête de tourner
And the earth stops turning
Pour que l'on puisse mieux se rencontrer
So that we can meet better
C'est ça l'amore
This is love
Un rien qui vous emporte au ciel
A little thing that takes you to heaven
Un regard, un frisson ou un baiser
A look, a shiver or a kiss
Qui change la pluie en soleil
That changes the rain into sunshine
On voudrait pouvoir chanter
We would like to be able to sing
L'air de la bohème
The air of the bohemian
Pour vous, only you
For you, only you
Solo per te
Solo per te
C'est ça l'amore
This is love
Pleurer de joie quand il est
Crying with joy when he is there
Et penser à mourir quand il s'en va
And thinking of dying when he leaves
Depuis toujours l'amour c'est ça
Love has always been like this
La, la, la, la, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la, la, la, la
Et penser à mourir quand il s'en va
And thinking of dying when he leaves
Depuis toujours l'amour c'est ça
Love has always been like this
C'est ça l'amore
This is love
Vouloir mourir pour oublier
Wanting to die to forget
Et ne plus y penser deux jours après
And not thinking about it again two days later
Tout ça pour s'en aller recommencer
All this to go and start over
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
C'est ça l'amore
This is love
La, la, la, la, la, la
La, la, la, la, la, la
L'amore
Love





Writer(s): Giorgio, Previde Massara, Giuseppe Calabrese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.