Dalida - Ce Serait Dommage - traduction des paroles en allemand

Ce Serait Dommage - Dalidatraduction en allemand




Ce Serait Dommage
Es Wäre Schade
D? p? che-toi
Beeil dich
D? p? che-toi
Beeil dich
Ce serait dommage
Es wäre schade
Oui bien dommage
Ja, sehr schade
De rester enferm?(e)
Drinnen zu bleiben
Quand le printemps montre son nez
Wenn der Frühling sich zeigt
Ce serait dommage
Es wäre schade
D'? tre aussi sage,
So brav zu sein,
Quand le vent parfum?
Wenn der duftende Wind
Chante partout la joie d'aimer
Überall die Freude des Liebens singt
Voil? longtemps qu'un grand po? te a dit
Vor langer Zeit hat ein großer Dichter gesagt
Cueille? pr? sent les roses de la vie
Pflücke jetzt die Rosen des Lebens
Si, tu attends, tant pis pour toi
Wenn du wartest, Pech für dich
Un jour tu le regretteras
Eines Tages wirst du es bereuen
Ce serait dommage
Es wäre schade
Oui bien dommage
Ja, sehr schade
De laisser tout passer
Alles vorbeiziehen zu lassen
Sans essayer d'en profiter
Ohne zu versuchen, es zu genießen
Et si ton coeur soudain s'emplit de joie
Und wenn dein Herz sich plötzlich mit Freude füllt
Ou que des pleurs troublent tes yeux parfois
Oder wenn Tränen manchmal deine Augen trüben
Surtout, surtout ne t'en plains pas
Vor allem, vor allem beklag dich nicht darüber
C'est l'amour qui s'? veille en toi
Das ist die Liebe, die in dir erwacht
Ce serait dommage
Es wäre schade
Oui bien dommage
Ja, sehr schade
De ne pas profiter
Nicht zu genießen
Du peu de temps qui t'est donn?
Die wenige Zeit, die dir gegeben ist
Sors de ta cage
Komm aus deinem Käfig
Et viens aimer
Und komm und liebe





Writer(s): Fernand Bonifay, Jack Segal, Davis Lefty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.