Paroles et traduction Dalida - Chanter Les Voix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chanter Les Voix
Петь голосами
Chanter
Les
Voix
Петь
голосами
M.Sardou/J.Revaux
M.Sardou/J.Revaux
Agenouillée
au
pied
du
lit
На
коленях
у
края
кровати
Dans
une
chemise
de
draps
В
рубашке
из
простыни
Juste
au-dessous
d'un
crucifix
Прямо
под
распятьем
Dans
une
chemise
de
draps
В
рубашке
из
простыни
Petite
fille
encore
hier
Еще
вчера
девчонка
Quand
tout
pleurait
autour
de
moi
Когда
все
вокруг
меня
плакало
Je
m'endormais
dans
mes
prières
Я
засыпала
в
своих
молитвах
Et
j'entendais
chanter
des
voix
И
слышала,
как
пели
голоса
C'était
des
voix
très
ordinaires
Это
были
самые
обычные
голоса
Elles
avaient
même
un
peu
l'accent
У
них
даже
был
легкий
акцент
L'accent
des
chansons
de
ma
mère
Акцент
песен
моей
матери
C'était
des
voix
d'enfants
Это
были
детские
голоса
Mais
des
enfants
bien
ordinaires
Но
голоса
самых
обычных
детей
Qui
chantaient
leurs
chagrins
d'enfant
Которые
пели
свои
детские
печали
Sur
des
violons
imaginaires,
c'était
des
voix
d'enfants
На
воображаемых
скрипках,
это
были
детские
голоса
Je
ne
mens
plus
dans
mes
prières
Я
больше
не
лгу
в
своих
молитвах
Je
ne
fais
plus
le
signe
de
croix
Я
больше
не
крещусь
Mais
comme
si
c'était
hier
Но
словно
это
было
вчера
J'entends
toujours
chanter
mes
voix
Я
все
еще
слышу,
как
поют
мои
голоса
Ce
sont
des
voix
très
ordinaires
Это
самые
обычные
голоса
Elles
ont
gardé
un
peu
l'accent
У
них
сохранился
легкий
акцент
L'accent
des
chansons
de
ma
mère
Акцент
песен
моей
матери
Ce
sont
des
voix
d'enfants
Это
детские
голоса
Mais
des
enfants
bien
ordinaires
Но
голоса
самых
обычных
детей
Qui
chantaient
leurs
chagrins
d'enfants
Которые
пели
свои
детские
печали
Sur
des
violons
bien
ordinaires,
ce
sont
des
voix
d'enfants
На
самых
обычных
скрипках,
это
детские
голоса
À
l'heure
où
les
amours
trépassent
В
час,
когда
любовь
угасает
Quand
l'avenir
est
derrière
soi
Когда
будущее
позади
C'est
tout
un
régiment
qui
passe
Это
целый
полк
проходит
De
chagrin
et
de
feu
de
joie
Из
печали
и
радости
C'était
des
voix
très
ordinaires
Это
были
самые
обычные
голоса
Elles
avaient
même
un
peu
l'accent
У
них
даже
был
легкий
акцент
L'accent
des
chansons
de
ma
mère
Акцент
песен
моей
матери
C'était
des
voix
d'enfants
Это
были
детские
голоса
Mais
des
enfants
bien
ordinaires
Но
голоса
самых
обычных
детей
Qui
chantaient
leurs
chagrins
d'enfants
Которые
пели
свои
детские
печали
Sur
des
violons
imaginaires,
c'était
des
voix
d'enfants
На
воображаемых
скрипках,
это
были
детские
голоса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacques Abel Jules Revaud, Michel Charles Sardou
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.