Paroles et traduction Dalida - Ciao amore ciao (Live, Théâtre Auditorium, Naples / Italie Juin 1970)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao amore ciao (Live, Théâtre Auditorium, Naples / Italie Juin 1970)
Ciao amore ciao (Live, Théâtre Auditorium, Naples / Italie Juin 1970)
Nous
sommes
deux
ombres
We
are
two
shadows
Et
deux
solitudes
And
two
solitudes
Un
grand
amour
sombre
A
great
dark
love
Dans
les
habitudes
In
our
habits
Et
l'on
ose
à
peine
And
we
dare
not
Rompre
le
silence
Break
the
silence
Mieux
vaudrait
la
haine
Hatred
would
be
better
Que
l'indifférence
Than
indifference
Mais
je
veux
vivre
vivre
But
I
want
to
live
live
Je
veux
qu'on
m'aime
I
want
to
be
loved
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Nous
vivons
dans
du
rose
We
live
in
pink
Dans
du
gris
monotone
In
gray
monotone
J'ai
besoin
d'autre
chose
I
need
something
else
Que
d'un
chat
qui
ronronne
Than
a
cat
that
purrs
Je
veux
voir
le
monde
I
want
to
see
the
world
Qu'il
soit
gai
ou
triste
Whether
it
is
happy
or
sad
Qu'il
chante
ou
qu'il
gronde
Let
it
sing
or
thunder
Pourvu
qu'il
existe
As
long
as
it
exists
Je
veux
voir
des
villes
I
want
to
see
cities
Qu'elles
soient
blanches
ou
rouges
Whether
they
are
white
or
red
Et
des
yeux
qui
brillent
And
shining
eyes
Et
des
gens
qui
bougent
And
people
who
move
Moi
je
veux
vivre
vivre
I
want
to
live
live
Comme
ceux
qui
s'aiment
Like
those
who
love
each
other
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Je
te
laisse
tes
livres
I
leave
you
your
books
La
cloche
de
l'église
The
church
bell
La
tiédeur
de
vivre
The
warmth
of
living
Dans
cette
maison
grise
In
this
gray
house
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
amore,
ciao
Ciao
amore...
Ciao
amore...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luigi Tenco
1
Remise des oscars (Musicorama 'La Nuit Des Oscars' Olympia 1975)
2
Un po' d'amore (Live, La Bussola / Italie 1968)
3
Ils ont changé ma chanson (Live, Olympia 1971)
4
Comme si tu etais là (Live, Olympia 1977)
5
Avec le temps (Palais Des Sports 80)
6
Salma Ya Salama (Stade Gizeh Sporting Club / Le Caire 1979)
7
Hene Ma Tov (Live, Olympia 1971)
8
Il Venait D'Avoir Dix-Huit Ans - Live Olympia 74
9
Le petit bonheur (Live, Place Des Arts / Montreal 1977)
10
Que sont devenues les fleurs (Live, Prague 1977)
11
Ciao amore ciao (Live, Théâtre Auditorium, Naples / Italie Juin 1970)
12
Ciao amore ciao (Live Olympia / Paris 1971)
13
Gigi l'amoroso (Live, Prague 1977)
14
Gigi l'amoroso (Live Carnegie Hall, New York 1979)
15
Je suis malade (Live, Olympia / Paris 1981)
16
Julien (Live Olympia / Paris 1974)
17
Les choses de l'amour (Live, Olympia 1971)
18
Bambino (Live, Music-Hall 1957)
19
Am Tag Als Der Regen Kam (Live Berlin, Mai 1981)
20
Pour ne pas vivre seul (Palais Des Sports 80)
21
Entrez sans frapper (Live Olympia 74)
22
Histoire d'un amour (Musicorama Olympia 1959)
23
À ma maniere (Olympia 81)
24
Medley Come Prima / Gondolier / Les enfants du pirée / Ciao Ciao Bambina / Romantica / Garde-moi la dernière danse / Bambino / Les gitans (Live Olympia / Paris 1977)
25
Les deux colombes (Live, Olympia 1971)
26
Marie Marie (La lettre) (Musicorama Theâtre de l'Étoile 1959)
27
Amoureuse de la vie (Olympia 77)
28
Quand on n'a que l'amour (Palais Des Sports 80)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.