Dalida - Comprami Un Juke Box - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Comprami Un Juke Box




Comprami Un Juke Box
Buy Me a Jukebox
Amo andare a scuola e mi piace studiar
I love going to school and I like to study
Alla sera invece voglio solo ballar
But in the evening all I want to do is dance
E questa mia passione non la so dominar
And I can't control this passion of mine
Perciò non dir di no
So don't say no
Oh, oh, oh, papà
Oh, oh, oh, daddy
Vorrei avere un juke-box
I would love to have a jukebox
Oh, oh, oh, papà
Oh, oh, oh, daddy
Ti prego comprami un juke-box
Please buy me a jukebox
Se mi accontenti io ti prometto
If you grant my wish, I promise you
Che d'ora in poi non uscirò mai più
That from now on I will never go out again
Starò buonissima a, a fare i compiti
I will be very good, doing my homework
E ascolterò Peppino, Dallara e Celentano
And I will listen to Peppino, Dallara and Celentano
(E, e Dalida)
(And, and Dalida)
Macché, macché ballar
What the heck, what the heck dancing
(Dalida)
(Dalida)
Che strana novità
What a strange new thing
(Dalida)
(Dalida)
Che c'entra quella là?
What does she have to do with it?
Oh, oh, oh, papà
Oh, oh, oh, daddy
Vorrei avere un juke-box
I would love to have a jukebox
Oh, oh, oh, papà
Oh, oh, oh, daddy
Ti prego comprami un juke-box
Please buy me a jukebox
C'è tanto posto, non ti agitare
There is plenty of room, don't worry
Lo metterai a fianco del buffet
You can put it next to the buffet
Cromato e lucido fa soprammobile
Chromed and shiny, it makes a nice piece of furniture
E poi ti dà, Peppino, Dallara e Celentano
And then it gives you Peppino, Dallara and Celentano
(E, e Dalida)
(And, and Dalida)
Peppino di Capri
Peppino di Capri
(Dalida)
(Dalida)
Dallara, Celentano
Dallara, Celentano
(Dalida)
(Dalida)
Ma senti questi qua
But listen to these guys
Inviterò un po' di gente a ballar
I'll invite some people over to dance
Qualche rock, qualche twist
Some rock, some twist
E forse anche tu mi aiuterai a spostar
And maybe you can help me move too
Il tavolo, il tappeto, la TV
The table, the carpet, the TV
Oh, oh, oh, papà
Oh, oh, oh, daddy
Vorrei avere un juke-box
I would love to have a jukebox
Oh, oh, oh, papà
Oh, oh, oh, daddy
Ti prego comprami un juke-box
Please buy me a jukebox
Tu spendi meno se resto in casa
You spend less if I stay at home
E in quanto a me, io ci guadagnerò
And as for me, I will benefit
Perché gli amici miei dovranno gettonar
Because my friends will have to tip
Per ascoltar Peppino, Dallara e Celentano
To listen to Peppino, Dallara and Celentano
(E, e Dalida)
(And, and Dalida)
Così potrò comprar
So I can buy
(Dalida)
(Dalida)
Dei dischi nuovi
New records
(Dalida)
(Dalida)
E sceglierò Peppino, Dallara e Celentano
And I will choose Peppino, Dallara and Celentano
(E, e Dalida)
(And, and Dalida)
Ma non hanno capito niente
But they don't understand anything
(Dalida)
(Dalida)
E come glielo spiegherò
And how will I explain it to them?
(Dalida)
(Dalida)
Ma in fondo perché no?
But after all, why not?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.