Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concerto Pour Une Voix (Chaque Nuit)
Концерт для одного голоса (Каждую ночь)
Quand
l'oiseau
de
paradis
fait
sa
ronde
Когда
райская
птица
совершает
свой
обход,
J'ouvre
la
porte
à
mon
amour
Я
открываю
дверь
своей
любви,
Et
tous
les
deux
nous
voyageons
loin
du
monde
И
мы
вдвоем
путешествуем
вдали
от
мира,
En
attendant
le
retour
В
ожидании
возвращения
Des
premiers
rayons
du
soleil
et
de
l'ombre
Первых
лучей
солнца
и
тени.
Dans
la
chambre
nue
В
обнаженной
комнате,
Ou
tous
nos
gestes
sont
un
monde
inconnu
Где
все
наши
жесты
- неведомый
мир.
Nous
échangeons
des
colliers
de
promesses
Мы
обмениваемся
ожерельями
обещаний,
Nous
échangeons
des
anneaux
d'or
Мы
обмениваемся
золотыми
кольцами,
Des
rivières
et
des
diamants
de
jeunesse
Реками
и
бриллиантами
юности,
Et
puis
nous
quittons
le
port
А
затем
покидаем
порт,
Comme
des
mâts
sur
des
bateaux
de
tendresse
Словно
мачты
на
кораблях
нежности,
Pour
mille
pays
В
тысячу
стран,
Que
tu
fais
naître
de
mes
mains
chaque
nuit
Которые
ты
создаешь
моими
руками
каждую
ночь.
Ne
trouvent
pas
le
sommeil
Не
находят
сна.
Comment
s'endormir
quand
l'arbre
est
en
feu
Как
уснуть,
когда
дерево
пылает
Devant
le
soleil
Перед
солнцем?
Dieu,
que
je
t'aime
chaque
nuit
Боже,
как
я
люблю
тебя
каждую
ночь!
Que
tu
m'aimes
chaque
nuit
Как
ты
любишь
меня
каждую
ночь!
Que
la
route
est
belle
chaque
nuit
Как
прекрасен
путь
каждую
ночь!
Quand
l'oiseau
du
paradis
fait
sa
ronde
Когда
райская
птица
совершает
свой
обход,
J'ouvre
la
porte
à
mon
amour
Я
открываю
дверь
своей
любви,
Et
tous
les
deux
nous
voyageons
loin
du
monde
И
мы
вдвоем
путешествуем
вдали
от
мира,
En
attendant
le
retour
В
ожидании
возвращения
Des
premiers
rayons
du
soleil
et
de
l'ombre
Первых
лучей
солнца
и
тени.
Dans
la
chambre
nue
В
обнаженной
комнате,
Ou
tous
nos
gestes
sont
un
monde
inconnu
Где
все
наши
жесты
- неведомый
мир.
Je
ne
veux
plus
jamais
voir
le
jour.
Я
больше
не
хочу
видеть
дня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eddy Marnay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.