Dalida - Dans Le Bleu Du Ciel Bleu (Nel Blu Dipinto Di Blu) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Dans Le Bleu Du Ciel Bleu (Nel Blu Dipinto Di Blu)




Dans Le Bleu Du Ciel Bleu (Nel Blu Dipinto Di Blu)
In the Blue of the Blue Sky (Nel Blu Dipinto Di Blu)
Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri
What a strange dream I have every night, my dear
Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit
Through the window, the sky comes to stroll on my bed
Puis il m′habille de bleu des pieds jusqu'à la tête
Then it dresses me in blue from head to toe
Et je me mets à voler tout comme une alouette
And I start to fly like a lark
Je vole, oh oh
I fly, oh oh
Je chante oh oh oh oh
I sing, oh oh oh oh
Pareil au bleu du ciel bleu
Like the blue of the blue sky
Je trouve cela merveilleux
I find it marvelous
Et je vole, je vole, je vole
And I fly, I fly, I fly
Plus loin que la mer à deux pas du soleil
Farther than the sea, just a stone's throw from the sun
Je découvre là-haut dans les airs un bonheur sans pareil
I find up there in the air a happiness like no other
Et du ciel une douce musique me chante à l′oreille
And from the sky, a sweet music sings to me
Je vole, oh oh
I fly, oh oh
Je chante, oh oh oh oh
I sing, oh oh oh oh
Pareil au bleu du ciel bleu
Like the blue of the blue sky
Je rêve mon coeur est heureux
I dream, my heart is happy
Mais quand la lune se perd au bleu de l'horizon
But when the moon gets lost in the blue of the horizon
Les plus jolis de nos rêves avec elle s'en vont
The most beautiful of our dreams go with it
Pourtant le mien continue quand le jour se dévoile
Yet mine continues when the day breaks
Et dans le bleu de tes yeux qui scintillent d′étoiles
And in the blue of your eyes, which twinkle with stars
Je vole, oh oh
I fly, oh oh
Je chante, oh oh oh oh
I sing, oh oh oh oh
Pareille au bleu de tes yeux
Like the blue of your eyes
Je rêve mon coeur est heureux
I dream, my heart is happy
Et rien n′est plus merveilleux
And nothing is more wonderful
Que d'être noyé(e) dans tes yeux
Than to be drowned in your eyes
Si bleu
So blue





Writer(s): Jacques Larue, Domenico Modugno, Francesco Migliacci, Domenico Modugno Adaptation De Jacques Larue


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.