Paroles et traduction Dalida - Des millions de larmes (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des millions de larmes (Remastered)
Миллионы слёз (Ремастеринг)
Des
Millions
De
Larmes
Миллионы
слёз
J.Broussole/H.
Giraud
J.Broussole/H.
Giraud
Des
Millions
De
Larmes
des
millions
de
pleurs
Миллионы
слёз,
миллионы
рыданий
Ont
noyé
mon
âme,
ont
noyé
mon
cœur
Утопили
мою
душу,
утопили
моё
сердце.
Et
j'aurai
beau
faire,
le
temps
passer
И
как
бы
я
ни
старалась,
время
идёт,
Triste
et
solitaire,
� pleurer
pour
toi
Печальная
и
одинокая,
я
плачу
по
тебе.
Tu
ne
sais
pas
mon
grand
amour
Ты
не
знаешь
о
моей
великой
любви,
Toi
qui,
peut-être,
est
parti
pour
toujours
Ты,
который,
возможно,
ушёл
навсегда.
Tu
ne
sais
pas
quand
tombe
la
pluie
Ты
не
знаешь,
когда
идёт
дождь,
Que
c'est
mon
chagrin
qui
passe
dans
ta
vie
Что
это
моя
печаль
проходит
через
твою
жизнь,
Que
se
sont
mes
larmes
qui
s'en
vont
vers
toi
Что
это
мои
слёзы
летят
к
тебе
Et
qui
t'accompagnent
au
loin
tout
l�
-bas
И
сопровождают
тебя
вдали.
Des
millions
de
pleurs
Миллионы
слёз
Ont
noyé
mon
c�œur
Утопили
моё
сердце.
Et
pourtant
j'espère,
je
compte
les
jours
И
всё
же
я
надеюсь,
я
считаю
дни
Et
des
nuits
entières,
j'attend
ton
retour
И
целые
ночи
жду
твоего
возвращения.
Et
comme
avant,
je
serais
l�
И
как
прежде,
я
буду
здесь
Le
jour
béni
où
tu
me
reviendras
В
тот
благословенный
день,
когда
ты
вернёшься
ко
мне.
Tu
n'auras
qu'�
me
tendre
les
bras
Тебе
нужно
будет
лишь
обнять
меня.
Mais
en
attendant
je
soupire
tout
bas
Но
пока
я
жду,
я
тихо
вздыхаю
Et
pleure
mon
âme
et
pleure
mon
c�œur
И
плачет
моя
душа,
и
плачет
моё
сердце.
Des
Millions
De
Larmes,
des
millions
de
pleurs.
Миллионы
слёз,
миллионы
рыданий.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Broussolle, Hubert Yves Adrien Giraud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.