Dalida - Fado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Fado




Fado
Fado
La, la, la oh
La, la, la oh
Fado, fado
Fado, fado
Le Portugal te doit ses nuits blanches
Portugal owes you its sleepless nights
Quand du fond de l'ombre tu te penches
When from the depths of the shadows you lean out
Offrant ta fraîcheur sous le ciel chaud
Offering your freshness under the warm sky
Fado, fado
Fado, fado
Le soir sur la place on se rassemble
In the evening, we gather in the square
Et dès que ta voix se fait entendre
And as soon as your voice is heard
Toutes les mères rythment le fado
All the mothers keep the beat of the fado
Tous les cœurs
All the hearts
Te confient leurs espoirs et leurs peines
Tell you their hopes and pains
Le bonheur se confond enfin avec les pleurs
Happiness finally merges with tears
Grâce au fado
Thanks to fado
Fado
Fado
Quand la femme au châle noir te chante
When the woman in the black shawl sings to you
C'est tout un monde que l'on invente
It is a whole world that is invented
Rien que pour un refrain de fado
Just for a chorus of fado
La la, la oh
La la, la oh
Fado, fado
Fado, fado
Pour deux étrangers venus t'entendre
For two strangers who have come to listen to you
Le bonheur ne s'est pas fait attendre
Happiness was not long in coming
Car l'amour aime bien le fado
Because love loves fado
Fado, fado
Fado, fado
On s'est regardés sans rien se dire
We looked at each other without saying anything
Aussitôt tu fleuris en sourire
You immediately blossomed into a smile
Nos cœurs se sont compris sans un mot
Our hearts understood each other without a word
Dans ma main
In my hand
En tremblant, il pose sa main douce
He places his soft hand, trembling
Et soudain pour nos deux cœurs il ne dit plus rien
And suddenly for our two hearts, he says nothing more
Que le fado
Than the fado
Fado
Fado
Rythmons cet amour devenu nôtre
Let's set the rhythm of this love that has become ours
Nous sommes partis l'un contre l'autre
We left, arm in arm
Tandis que s'éloigne le fado
As the fado fades away
Fado, fado, fado
Fado, fado, fado





Writer(s): Gilbert Bescond


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.