Dalida - Gamil El Soura (En Egyptien) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Gamil El Soura (En Egyptien)




Gamil El Soura (En Egyptien)
Gamil El Soura (In Egyptian)
Gada' enta ya gamil el soura
You are so beautiful, oh graceful one
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
Your qualities are like a bird
Arrab ganbi we essma' albi
Come closer to me and listen to my heart
Hay olak kelma seghyoura
I have a little word for you
Gada' enta ya gamil el soura
You are so beautiful, oh graceful one
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
Your qualities are like a bird
Arrab ganbi we essma' albi
Come closer to me and listen to my heart
Hay olak baheibak
I have to tell you that I love you
Samara ya samara
Oh my brown beauty
Washweishtak fil mandil
How I miss you when you are hidden
Nour el-nahar khosara
The daylight is lost
Wel nassim el 'alil
And the gentle breeze
Wesh-shams wel harara
The sun, the heat
Wel-bahga wel nadara
The joy and the beauty
Beini we beinak setara
There is a curtain between you and me
We lezomha eih ya gamil
And what should we do about it, my beautiful one?
Gada' enta ya gamil el soura
You are so beautiful, oh graceful one
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
Your qualities are like a bird
Arrab ganbi we essma' albi
Come closer to me and listen to my heart
Hay olak kelma seghyoura
I have a little word for you
Gada' enta ya gamil el soura
You are so beautiful, oh graceful one
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
Your qualities are like a bird
Arrab ganbi we essma' albi
Come closer to me and listen to my heart
Hay olak baheibak
I have to tell you that I love you
We-efna fil alf miraya
And we will live in a thousand mirrors
Bel-badla wel fostan
With a suit and a dress
We hatenteihi el-heikaya
And we will finish the story
Wehna malnash makan
And we have no place
Sobort fil bedaya
Patience in the beginning
Wi hasbor lel nehaya
And I will count until the end
Es-sabr 'andi hewaya
Patience is my hobby
Wana wenta wiz-zaman
And you and I and time
Gada' enta ya gamil el soura
You are so beautiful, oh graceful one
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
Your qualities are like a bird
Arrab ganbi we essma' albi
Come closer to me and listen to my heart
Hay olak kelma seghyoura
I have a little word for you
Musique
Music
'Araffa heinak mashhoura
I know your fame is great
Fi el-Mousqui wel-Houssein
In Al-Mousski and Al-Hossein
Baset kida fil-bannora
You are famous in your neighborhood
We shafetna ehna el etnein
And the two of us met
Enta bekmam mashmoura
You are surrounded by admirers
Wana farhana we mabhoura
And I am happy and delighted
We aletli "ya amoura odamko no-ttein"
And she said to me, "My love, let us have a drink together"
Gada' enta ya gamil el soura
You are so beautiful, oh graceful one
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
Your qualities are like a bird
Arrab ganbi we essma' albi
Come closer to me and listen to my heart
Hay olak kelma seghyoura
I have a little word for you
Gada' enta ya gamil el soura
You are so beautiful, oh graceful one
Ya mizaatat zaï el 'asfoura
Your qualities are like a bird
Arrab ganbi we essma' albi
Come closer to me and listen to my heart
Hay olak baheibak.
I have to tell you that I love you.





Writer(s): Jahine Salah, Jeff Barnel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.