Paroles et traduction Dalida - Guitare Flamenco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guitare Flamenco
Flamenco Guitar
Guitare,
guitare,
guitare
Guitar,
guitar,
guitar
L'Espagne
t'a
donné,
deux
accents
sans
pareil
Spain
gave
you
two
unparalleled
accents
L'Espagne
t'a
donné,
les
rythmes
du
soleil
Spain
gave
you
the
rhythms
of
the
sun
Pour
mieux
chanter
la
joie,
pour
mieux
chanter
la
joie
To
sing
joy
better,
to
sing
joy
better
L'Espagne
t'a
forgé
comme
on
burine
un
cœur
Spain
forged
you
like
a
heart
chiselled
L'Espagne
t'a
forgé
au
feu
de
sa
douleur
Spain
forged
you
in
the
fire
of
her
pain
Et
tu
as
sangloté
et
gémis
et
souffert
And
you
have
sobbed
and
moaned
and
suffered
Dans
tous
les
bras
ouverts,
dans
tous
les
bras
ouverts
In
all
the
open
arms,
in
all
the
open
arms
Tu
n'as
que
six
bouts
de
cordes
qui
s'accordent
You
have
only
six
strings
that
are
tuned
Un
cœur
de
bois
qui
résonne,
s'abandonne
A
wooden
heart
that
resonates,
abandons
itself
Mais
dans
tes
courbes
profondes
But
in
your
deep
curves
Chante
et
danse
tout
un
monde
A
whole
world
sings
and
dances
Car
la
couleur
de
ta
peau
Because
the
color
of
your
skin
A
couleur
de
flamenco
Has
the
color
of
flamenco
L'Espagne
t'a
couché
aux
portes
de
sa
voix
Spain
laid
you
at
the
gates
of
her
voice
L'Espagne
t'a
couché
comme
un
long
cri
de
joie
Spain
laid
you
down
like
a
long
cry
of
joy
Pour
mieux
chanter
l'amour,
pour
mieux
chanter
l'amour
To
sing
love
better,
to
sing
love
better
L'Espagne
t'a
forgé
pour
ses
quatre
saisons
Spain
forged
you
for
her
four
seasons
L'Espagne
t'a
forgé
une
âme
sans
prison
Spain
forged
you
a
soul
without
a
prison
Et
toi
tu
as
jeté,
ton
cœur
à
découvert
And
you
threw
your
heart
open
Dans
tous
les
bras
ouverts,
dans
tous
les
bras
ouverts
In
all
the
open
arms,
in
all
the
open
arms
Guitare,
guitare,
guitare
Guitar,
guitar,
guitar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Dumont, Claude Delécluse, Michelle Fricault, Michelle Senlis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.