Paroles et traduction Dalida - Hene Ma Tov
Hene Ma Tov
How Good and How Pleasant
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
Hene
ma
tov,
hene
ma
tov
How
good
and
how
pleasant
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La?
La
la
la
la
la
la
la
la
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
Hene
ma
tov,
hene
ma
tov
How
good
and
how
pleasant
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La?
La
la
la
la
la
la
la
la
Hene
ma
tov,
hene
ma
tov
How
good
and
how
pleasant
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La?
La
la
la
la
la
la
la
la
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La
la
la
la
la
la
la,
la
la
la
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La
la
la
la
la
la
la
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La?
La
la
la
la
la
la
la
la
La?,
La?,
La?,
La?,
La?,
La
la
la
la
la
la
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
Hene
ma
tov
uma
nagim
How
good
and
how
pleasant
Shevet
atjim
gam
yajad
For
brothers
to
dwell
together
in
unity
Shevet
atjim
gam
yajad.
For
brothers
to
dwell
together
in
unity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moshe Jacobson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.