Dalida - Itsi bitsi petit bikini (Remastered) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Itsi bitsi petit bikini (Remastered)




Itsi bitsi petit bikini (Remastered)
Itsy Bitsy Teeny Weeny Yellow Polka Dot Bikini
Sur une plage il y avait une belle fille
On a beach there was a pretty girl
Qui avait peur d'aller prendre son bain
Who was afraid to go swimming
Elle craignait de quitter sa cabine
She was afraid to leave her cabin
Elle tremblait de montrer au voisin
She was trembling to show her neighbor
Un, deux, trois elle tremblait de montrer quoi
One, two, three she was trembling to show what
Son petit itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini
Her itsy bitsy teeny weeny yellow polka dot bikini
Qu'elle mettait pour la première fois
That she put on for the first time
Un itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini
An itsy bitsy teeny weeny yellow polka dot bikini
Un bikini rouge et jaune à petits pois
A red and yellow bikini with little polka dots
Un, deux, trois voilà ce qui arriva
One, two, three, here's what happened
Elle ne songeait qu'à quitter sa cabine
She only thought about leaving her cabin
Elle s'enroula dans son peignoir de bain
She wrapped herself in her bathrobe
Car elle craignait de choquer ses voisines
Because she was afraid of shocking her neighbors
Et même aussi de gêner ses voisins
And even of embarrassing her neighbors
Un, deux, trois, elle craignait de montrer quoi
One, two, three, she was afraid to show what
Son petit itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini
Her itsy bitsy teeny weeny yellow polka dot bikini
Qu'elle mettait pour la première fois
That she put on for the first time
Un itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini
An itsy bitsy teeny weeny yellow polka dot bikini
Un bikini rouge et jaune à petits pois
A red and yellow bikini with little polka dots
Un, deux, trois savez-vous ce qui arriva
One, two, three do you know what happened
Elle doit maintenant s'élancer hors de l'onde
She must now run out of the waves
Elle craint toujours les regards indiscrets
She still fears the prying eyes
C'est le moment de faire voir à tout le monde
It's time to show everyone
Ce qui la trouble et qui la fait trembler
What troubles her and makes her tremble
Un, deux, trois elle a peur de montrer quoi
One, two, three she's afraid to show what
Son petit itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini
Her itsy bitsy teeny weeny yellow polka dot bikini
Qu'elle mettait pour la première fois
That she put on for the first time
Un itsi bitsi tini ouini, tout petit, petit, bikini
An itsy bitsy teeny weeny yellow polka dot bikini
Un bikini rouge et jaune à petits pois
A red and yellow bikini with little polka dots
Si cette histoire vous amuse
If this story amuses you
On peut la recommencer
We can start over
Si c'est pas drôle je m'excuse
If it's not funny I apologize
En tout cas c'est terminé
In any case it's over





Writer(s): Lee Pockriss, Lucien Morisse, Paul J Vance, Andre Michel Salvet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.