Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Suis Malade - Live Olympia 74
Я Больна - Live Olympia 74
(Reprise
d'une
chanson
de
Serge
Lama)
(Перепевка
песни
Сержа
Ламы)
Je
ne
rêve
plus
Я
больше
не
мечтаю
Je
ne
fume
plus
Я
больше
не
курю
Je
n'ai
même
plus
d'histoire
У
меня
даже
больше
нет
истории
Je
suis
sale
sans
toi
Я
грязная
без
тебя
Je
suis
laid
sans
toi
Я
уродлива
без
тебя
Je
suis
comme
un
orphelin
dans
un
dortoir
Я
как
сирота
в
общежитии
Je
n'ai
plus
envie
Мне
больше
не
хочется
De
vivre
ma
vie
Жить
моей
жизнью
Ma
vie
cesse
quand
tu
pars
Моя
жизнь
заканчивается,
когда
ты
уходишь
Je
n'ai
plus
de
vie
У
меня
больше
нет
жизни
Et
même
mon
lit
И
даже
моя
кровать
Se
transforme
en
quai
de
gare
Превращается
в
вокзал
Quand
tu
t'en
vas
Когда
ты
уходишь
Je
suis
malade
complètement
malade
Я
больна,
совершенно
больна
Comme
quand
ma
mère
sortait
le
soir
Как
когда
моя
мама
выходила
вечером
Et
qu'elle
me
laissait
seul
avec
mon
désespoir
И
оставляла
меня
одного
с
моим
отчаянием
Je
suis
malade
parfaitement
malade
Я
больна,
идеально
больна
T'arrives
on
ne
sait
jamais
quand
Ты
приходишь,
никогда
не
знаешь
когда
Tu
r'pars
on
ne
sait
jamais
où
Ты
уходишь,
никогда
не
знаешь
куда
Et
ça
va
faire
bientôt
deux
ans
И
скоро
будет
два
года
Que
tu
t'en
fous
Как
тебе
все
равно
Comme
à
un
rocher
Как
к
скале
Comme
à
un
péché
Как
к
греху
Je
suis
accroché
à
toi
Я
привязана
к
тебе
Je
suis
épuisé
Я
измучена
De
faire
semblant
d'être
heureux
quand
ils
sont
là
Притворяться
счастливой,
когда
они
здесь
Je
bois
toutes
les
nuits
Я
пью
каждую
ночь
Mais
tous
les
whiskies
Но
все
виски
Pour
moi
ont
le
même
goût
Для
меня
на
один
вкус
Et
tous
les
bateaux
И
все
корабли
Portent
ton
drapeau
Несут
твой
флаг
Je
ne
sais
plus
où
aller
Я
больше
не
знаю,
куда
идти
Je
suis
malade
complètement
malade
Я
больна,
совершенно
больна
Je
verse
mon
sang
dans
ton
corps
Я
изливаю
свою
кровь
в
твое
тело
Et
je
suis
comme
un
oiseau
mort
quand
toi
tu
dors
И
я
как
мертвая
птица,
когда
ты
спишь
Je
suis
malade
parfaitement
malade
Я
больна,
идеально
больна
Tu
m'as
privé
de
tous
mes
chants
Ты
лишила
меня
всех
моих
песен
Tu
m'as
vidé
de
tous
mes
mots
Ты
выполоскала
меня
из
всех
моих
слов
Pourtant
moi
j'avais
du
talent
Но
у
меня
был
талант
Avant
ta
peau
До
твоей
кожи
Cet
amour
me
tue
Эта
любовь
убивает
меня
Si
ça
continue
Если
это
продолжится
Je
crèverai
seul
avec
moi
Я
умру
одна
с
собой
Près
de
ma
radio
Рядом
с
моим
радио
Comme
un
gosse
idiot
Как
глупый
ребенок
Écoutant
ma
propre
voix
qui
chantera
Слушая
свой
собственный
голос,
который
будет
петь
Je
suis
malade
complètement
malade
Я
больна,
совершенно
больна
Comme
quand
ma
mère
sortait
le
soir
Как
когда
моя
мама
выходила
вечером
Et
qu'elle
me
laissait
seul
avec
mon
désespoir
И
оставляла
меня
одного
с
моим
отчаянием
Je
suis
malade
c'est
ça
je
suis
malade
Я
больна,
это
так,
я
больна
Tu
m'as
privé
de
tous
mes
chants
Ты
лишила
меня
всех
моих
песен
Tu
m'as
vidé
de
tous
mes
mots
Ты
выполоскала
меня
из
всех
моих
слов
Et
j'ai
le
coeur
complètement
malade
И
мое
сердце
совершенно
больно
Cerné
de
barricades
Окружено
баррикадами
T'entends
je
suis
malade
Слышишь,
я
больна
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Donna-serge Lamma, S. Pappa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.