Dalida - Je N'Ai Jamais Pu T'Oublier - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Dalida - Je N'Ai Jamais Pu T'Oublier




Je N'Ai Jamais Pu T'Oublier
I Could Never Forget You
Oui je t'attendrai ma vie entière
I will wait for you my whole life
Toi mon seul amour sur cette terre
You, my only love on this earth
Je n'ai jamais, jamais pu t'oublier
I've never, ever been able to forget you
Depuis le jour mon cœur s'est brisé
Not since the day my heart was broken
Malgré le temps
Over time
Pour moi rien n'a changé
Nothing has changed for me
Je n'ai jamais, jamais pu t'oublier
I've never, ever been able to forget you
Au fond de moi
Deep inside
Tout espoir n'est pas mort
My hope isn't dead
Je crois toujours
I still believe
Que tu vas regretter
That you will regret it
Je sais très bien
I know very well
Que ce soir j'attendrai
That tonight I will wait
Et que demain je t'attendrai encore
And that tomorrow I will wait for you again
Oui je t'attendrai ma vie entière
I will wait for you my whole life
Toi mon seul amour sur cette terre
You, my only love on this earth
Au fond de moi
Deep inside
Tout espoir n'est pas mort
My hope isn't dead
Je crois toujours
I still believe
Que tu vas regretter
That you will regret it
Je sais très bien
I know very well
Que ce soir j'attendrai
That tonight I will wait
Et que demain je t'attendrai encore
And that tomorrow I will wait for you again
Je n'ai jamais, jamais pu t'oublier
I've never, ever been able to forget you
Jamais mon coeur
Never has my heart
N'a voulu renoncer
Wanted to give up
Je crois qu'un jour
I believe that one day
Tout peut recommencer
Everything can begin again
Je n'ai jamais, jamais pu t'oublier
I've never, ever been able to forget you
Oh oui, je t'attendrai ma vie entière
Oh yes, I will wait for you my whole life
Toi mon seul amour sur cette terre
You, my only love on this earth
Oh oui, toute ma vie je n'attendrai que toi
Oh yes, my whole life I will only wait for you





Writer(s): Bruno Zambrini, Francesco Franco Migliacci


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.